| One of these days I’m gonna shut my eyes forever
| На днях я закрою глаза навсегда
|
| So tired of seeing what’s wrong with life
| Так устал видеть, что не так с жизнью
|
| And as much as I wish that I got along better
| И как бы я ни хотел, чтобы я лучше ладил
|
| With these people
| С этими людьми
|
| I’ve heard it written that every flower withers
| Я слышал, что написано, что каждый цветок увядает
|
| So I carve up my palm just to bleed these inscriptions
| Поэтому я разрезаю свою ладонь, чтобы кровоточить эти надписи
|
| Sometimes it’s a given, sometimes it’s not
| Иногда это данность, иногда нет
|
| And we struggle with the pieces to the puzzle of the plot
| И мы боремся с кусочками головоломки сюжета
|
| And all I see on my CD shelves
| И все, что я вижу на своих полках для компакт-дисков
|
| Are the pieces of me that probably need help
| Это части меня, которым, вероятно, нужна помощь
|
| Like I don’t eat good, so I’ve always got the hunger pains
| Как будто я плохо ем, поэтому у меня всегда голодные боли
|
| Rocking baggy clothes to hide the fact that I’m underweight
| Ношу мешковатую одежду, чтобы скрыть недостаток веса
|
| I bust a phrase to escape cause I’m feeling stuck for days
| Я нарушаю фразу, чтобы сбежать, потому что чувствую, что застрял на несколько дней
|
| Nothing changes but the motherfucking date
| Ничего не меняется, кроме чертовой даты
|
| It’s such a shame, see the structure crumble and fade
| Это такой позор, видеть, как структура рушится и исчезает
|
| Until you’re left with nothing but some dust on the clay
| Пока у вас не останется ничего, кроме пыли на глине
|
| Life gets ugly, writing rhymes to Jeff Buckley
| Жизнь становится уродливой, когда пишешь стихи Джеффу Бакли.
|
| A cold and broken «Hallelujah» for this crash test dummy
| Холодное и сломанное «Аллилуйя» для этого манекена для краш-тестов
|
| I’ve been accepting the past, I’ve been the first to cry
| Я принимал прошлое, я был первым, кто плакал
|
| Now I’m hoping I’ll be the last to laugh
| Теперь я надеюсь, что буду последним, кто смеется
|
| In this paradoxical existence
| В этом парадоксальном существовании
|
| Where the oxygen we breathe to live corrodes our bodies and kills us
| Где кислород, которым мы дышим, чтобы жить, разъедает наши тела и убивает нас
|
| If I could hold my breath for eternity
| Если бы я мог задержать дыхание на вечность
|
| Then I’d live forever but never deliver these words I speak
| Тогда я буду жить вечно, но никогда не произнесу этих слов, которые говорю
|
| I can’t do this anymore mum
| Я больше не могу этого делать, мама
|
| Sick of the baggage under my eyes, the vanity of my forearms
| Надоел багаж под глазами, тщеславие моих предплечий
|
| I hate my body, it’s just a shell for my soul
| Я ненавижу свое тело, это просто оболочка для моей души
|
| And my songs will live on long after my bell has been tolled
| И мои песни будут жить еще долго после того, как прозвонят в мой колокол.
|
| And would you even cry?
| И вы бы даже плакать?
|
| Could you move on with your life or would you need to know the reason why?
| Могли бы вы жить дальше или вам нужно знать причину?
|
| I’m feeling grand and poetic
| Я чувствую себя великим и поэтичным
|
| Might the Kurt Cobain route and blow my fucking brains out, there, I said it
| Может быть, Курт Кобейн направится и вышибет мне гребаные мозги, вот, я сказал это
|
| Sometimes I need to talk to someone, I’m just not sure who
| Иногда мне нужно поговорить с кем-то, я просто не уверен, кто
|
| That feeling of the morning after, the lockjaw blues
| Это чувство наутро, блюз тризма
|
| And I can’t write about the breakup, been numb for too long
| И я не могу писать о расставании, слишком долго онемела
|
| Every day is like a breakdown, I can’t seem to move on
| Каждый день похож на срыв, я не могу двигаться дальше
|
| So what I crack a few smiles? | Так что я взломать несколько улыбок? |
| It’s all futile
| Это все бесполезно
|
| The Grey Space, hip-hop, Beyondblue star
| The Grey Space, хип-хоп, звезда Beyondblue
|
| Waiting for the beat to stop in this game of musical chairs
| В ожидании остановки ритма в этой игре с музыкальными стульями
|
| I’m just a kid trying to make something beautiful, there
| Я просто ребенок, который пытается сделать что-то красивое, вот
|
| One of these days I’m gonna shut my eyes forever
| На днях я закрою глаза навсегда
|
| So tired of seeing what’s wrong with life
| Так устал видеть, что не так с жизнью
|
| And as much as I wish that I got along better
| И как бы я ни хотел, чтобы я лучше ладил
|
| With these people, don’t you think that there’s a reason why?
| С этими людьми, вы не думаете, что есть причина, почему?
|
| One of these days I’m gonna shut my eyes forever
| На днях я закрою глаза навсегда
|
| So tired of seeing what’s wrong with life
| Так устал видеть, что не так с жизнью
|
| And as much as I wish that I got along better
| И как бы я ни хотел, чтобы я лучше ладил
|
| With these people, don’t you think that there’s a reason why? | С этими людьми, вы не думаете, что есть причина, почему? |