Перевод текста песни Send My Best - Holly Valance

Send My Best - Holly Valance
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Send My Best, исполнителя - Holly Valance. Песня из альбома Footprints, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2001
Лейбл звукозаписи: London Music Stream Ltd. LC77554
Язык песни: Английский

Send My Best

(оригинал)

Наилучшие пожелания

(перевод на русский)
I wouldn't put my bets on me if I were you,На твоем месте я не ставила бы на меня,
I bet you find I'm not as balanced as I seem,Держу пари, ты понял, что я не такая уравновешенная, какой кажусь,
I need to redecorate, I need some hum a thousand times a day,Мне нужен ремонт, немного шума тысячу раз в день,
Can't hide anything day from you,Я ничего не могу скрыть от тебя,
Loving me you'll always be a slave to this confusionИ если любишь меня, то всегда будешь рабом этого беспорядка
--
So if I'm on my way to your heart,И если я на пути к твоему сердцу,
If I'm on my way to your heartЕсли я на пути к твоему сердцу,
Send my best to your heart,Шлю ему наилучшие пожелания,
If I'm on my way to your heartЕсли я на пути к твоему сердцу,
Heaven help youНебеса помогут тебе
--
Some day you'll ask me what's the source of this despair,Однажды ты спросишь меня, из-за чего все это отчаяние?
I might as well just turn my back on you and leaveЯ могла б просто повернуться к тебе спиной и уйти,
'Cos it's the same damn thing everytimeПотому что когда я пытаюсь кого-то почувствовать,
I try to feel somebody inПроисходит одно и то же,
When it's too many words of silence,Слишком много слов тишины,
Loving me you'll always be a slave to this frustrationЕсли любишь меня, всегда будешь рабом этого разочарования,
And I would be the unknown quantity in your equationА я была бы неизвестным в твоем уравнении...
--
So if I'm on my way to your heart,И если я на пути к твоему сердцу,
If I'm on my way to your heartЕсли я на пути к твоему сердцу,
Send my best to your heart,Шлю ему наилучшие пожелания,
If I'm on my way to your heartЕсли я на пути к твоему сердцу,
Heaven help youНебеса помогут тебе
--
I love to love you tomorrow tooЯ была бы рада любить тебя и завтра,
But I'm unable to promise to be there for you,Но я не могу пообещать, что буду с тобой,
Reflecting's got me freaking, and you can't speed up it's so rareОтражения сводят меня с ума, ты не можешь ехать быстрее,
I only hope, hope to love you tomorrow tooЯ только надеюсь, надеюсь, что буду любить тебя и завтра...
--
You should heed these words if you care about yourself,Ты должен учесть эти слова, если я важна тебе,
Try to reason deep down play this wicked gameПопытаться найти причины этой злой игры,
If you get too involved then you know you got an awful lot to loseЕсли ты в нее втянулся, знай, что ужасно много потеряешь,
And in the end you'll be alone, 'cosА в конце концов останешься один, ведь
Loving me you'll always be a slave to this frustrationЕсли любишь меня, всегда будешь рабом этого разочарования,
And I will be the unknown quantity in your equationА я буду неизвестным в твоем уравнении...
--
So if I'm on my way to your heart,И если я на пути к твоему сердцу,
If I'm on my way to your heartЕсли я на пути к твоему сердцу,
Send my best to your heart,Шлю ему наилучшие пожелания,
If I'm on my way to your heartЕсли я на пути к твоему сердцу,
Heaven help youНебеса помогут тебе
--
I love to love you tomorrow tooЯ была бы рада любить тебя и завтра,
But I'm unable to promise to be there for you,Но я не могу пообещать, что буду с тобой,
Reflecting's got me freaking, and you can't speed up it's so rareОтражения сводят меня с ума, ты не можешь ехать быстрее,
I only hope, hope to love you tomorrow tooЯ только надеюсь, надеюсь, что буду любить тебя и завтра...
[x2][x2]
--
So if I'm on my way to your heart,И если я на пути к твоему сердцу,
If I'm on my way to your heartЕсли я на пути к твоему сердцу,
Send my best to your heart,Шлю ему наилучшие пожелания,
If I'm on my way to your heartЕсли я на пути к твоему сердцу,
Heaven help youНебеса помогут тебе

Send My Best

(оригинал)
I wouldn’t put my bets on me if I were you
I bet you find I’m not as balanced as I seem
I need to redecorate, I need some hum a thousand times a day
Can’t hide anything day from you
Loving me you’ll always be a slave to this confusion
So if I’m on my way to your heart
If I’m on my way to your heart
Send my best to your heart
If I’m on my way to your heart
Heaven help you
Some day you’ll ask me what’s the source of this despair
I might as well just turn my back on you and leave
Cause it’s the same damn thing everytime I try to feel somebody in When it’s too many words of silence
Loving me you’ll always be a slave to this frustration
And I would be the unknown quantity in your equation
So if I’m on my way to your heart
If I’m on my way to your heart
Send my best to your heart
If I’m on my way to your heart
Heaven help you
I love to love you tomorrow too
But I’m unable to promise to be there for you
Reflecting’s got me freaking, and you can’t speed up it’s so rare
I only hope, hope to love you tomorrow too
You should heed these words if you care about yourself
Try to reason deep down play this wicked game
If you get too involved then you know you got an awful lot to lose
And in the end you’ll be alone, cause
Loving me you’ll always be a slave to this frustration
And I will be the unknown quantity in your equation
So if I’m on my way to your heart
If I’m on my way to your heart
Send my best to your heart
If I’m on my way to your heart
Heaven help you
I love to love you tomorrow too
But I’m unable to promise to be there for you
Reflecting’s got me freaking, and yo

Передайте Мои Наилучшие Пожелания

(перевод)
Я бы не стал делать ставки на себя, если бы я был тобой
Бьюсь об заклад, вы обнаружите, что я не так уравновешен, как кажусь
Мне нужно отремонтировать, мне нужно напевать тысячу раз в день
Не могу ничего скрыть от тебя
Любя меня, ты всегда будешь рабом этой путаницы
Так что, если я на пути к твоему сердцу
Если я на пути к твоему сердцу
Передайте мои наилучшие пожелания вашему сердцу
Если я на пути к твоему сердцу
Небеса помогают тебе
Когда-нибудь ты спросишь меня, в чем источник этого отчаяния
Я мог бы просто повернуться к тебе спиной и уйти
Потому что это одно и то же каждый раз, когда я пытаюсь почувствовать кого-то, когда слишком много слов молчания
Любя меня, ты всегда будешь рабом этого разочарования
И я был бы неизвестной величиной в твоем уравнении
Так что, если я на пути к твоему сердцу
Если я на пути к твоему сердцу
Передайте мои наилучшие пожелания вашему сердцу
Если я на пути к твоему сердцу
Небеса помогают тебе
Я люблю любить тебя и завтра
Но я не могу обещать быть рядом с тобой
От размышлений я схожу с ума, и вы не можете ускориться, это так редко
Я только надеюсь, надеюсь любить тебя и завтра
Вам следует прислушаться к этим словам, если вы заботитесь о себе
Попробуйте рассуждать в глубине души, играйте в эту злую игру
Если вы слишком увлекаетесь, то знаете, что вам есть что терять
И в конце концов ты будешь один, потому что
Любя меня, ты всегда будешь рабом этого разочарования
И я буду неизвестной величиной в твоем уравнении
Так что, если я на пути к твоему сердцу
Если я на пути к твоему сердцу
Передайте мои наилучшие пожелания вашему сердцу
Если я на пути к твоему сердцу
Небеса помогают тебе
Я люблю любить тебя и завтра
Но я не могу обещать быть рядом с тобой
Размышления заставили меня сходить с ума, и йоу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kiss Kiss 2001
Down Boy 2001
Naughty Girl 2001
State of Mind 2002
Desire 2002
Somebody Out There 2002
Over 'n' Out 2002
Curious 2002
Roll Over 2002
Double Take 2002
Cocktails And Parties 2001
City Ain't Big Enough 2001
Hopeless ft. Holly Valance 2017
Harder They Come 2001
Tuck Your Shirt In 2001
Twist 2001
Hush Now 2001
Help Me Help You 2001
Whoop 2001
Connect 2001

Тексты песен исполнителя: Holly Valance

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
The Clockhand's Groaning Circles 2009
Matin kullat 2014
The Years 2011
ABETTERBIH 2013
Fantasy 2023
ASAP / Made in New Orleans 2024
Bounce 02 (Whatchusay) 2024
Roadflower 2023
O Pedido 2015
Ah Vasanaki Mou 1980