| It was your palms and your feet, and every single thing between
| Это были ваши ладони и ваши ступни, и все, что было между
|
| We were an easy thing to do — I enthused over you
| С нами было легко — я был в восторге от тебя
|
| But melancholia… Insomnia… Saudade — They had me
| Но меланхолия... Бессонница... Саудаде – Они меня
|
| It’s hard to forget I’m looking back on a time, when every beat in your heart
| Трудно забыть, что я оглядываюсь на время, когда каждый удар твоего сердца
|
| was beating for mine
| билось за мое
|
| You had the world at your feet and you kicked it back at me
| У тебя был мир у твоих ног, и ты пнул его в меня
|
| I had a hole in my heart, and you didn’t have the decency to wait and see
| У меня была дыра в сердце, и у тебя не хватило приличия подождать и посмотреть
|
| Between the devil and the deep blue sea
| Между дьяволом и глубоким синим морем
|
| Between the angels and infinity
| Между ангелами и бесконечностью
|
| There is a hideaway, a place to be for me
| Есть убежище, место, где я могу быть
|
| And when I’m better you can set me free
| И когда мне станет лучше, ты сможешь освободить меня
|
| It’s safe to say that you were mine — A songbird to a morning sunrise
| Можно с уверенностью сказать, что ты был моим — Певчая птица на утреннем восходе
|
| And how I miss my spotless mind, I lost it to the twilight
| И как я скучаю по своему безупречному разуму, я потерял его в сумерках
|
| Much like our love, a songbird always flies without regret
| Как и наша любовь, певчая птица всегда летает без сожаления
|
| And even after everything, we perished when the sun set
| И даже после всего мы погибли, когда зашло солнце
|
| You had the world at your feet and you kicked it back at me
| У тебя был мир у твоих ног, и ты пнул его в меня
|
| I had a hole in my heart, and you didn’t have the decency to wait and see
| У меня была дыра в сердце, и у тебя не хватило приличия подождать и посмотреть
|
| Between the devil and the deep blue sea
| Между дьяволом и глубоким синим морем
|
| Between the angels and infinity
| Между ангелами и бесконечностью
|
| There is a hideaway, a place to be for me
| Есть убежище, место, где я могу быть
|
| And when I’m better you can set me free
| И когда мне станет лучше, ты сможешь освободить меня
|
| Every blind spot and every nicety, I learned about your heart…
| Каждое слепое пятно и каждую тонкость я узнал о твоем сердце…
|
| I watched them perish before me | Я видел, как они гибли передо мной. |