| Stop, let me think of this for a minute
| Стоп, дай мне подумать об этом на минуту
|
| Bona…
| Бона…
|
| I’m cool with this fella, le-go-getter wa go dikena
| Я не против этого парня, le-go-getter wa go dikena
|
| Got cool swagger, make cool smega
| Получил крутую чванливость, сделай крутую смегу
|
| 'Cause wa bereka, o nna gae
| Потому что ва Берека, онна Гае
|
| Wants his own crib though, ko toropong
| Хотя хочет свою кроватку, ко торопонг
|
| But only got a certificate, ko parolong
| Но получил только сертификат, ко паролонг
|
| He got a wife, bitjienyana a kena dikolotong
| У него есть жена, bitjienyana a kena dikolotong
|
| Stay with life, later die man a phela dicholopong
| Оставайтесь с жизнью, позже умрите, человек, фела дихолопонг
|
| Went to his crib, chill smooth *** ko kamoreng
| Пошел в свою кроватку, остынь, гладкая *** ко каморенг
|
| Are Jabba, you’ll never believe gore ke tlo goreng
| Джабба, ты никогда не поверишь, горе ке тло горенг
|
| «I got AIDS, dog!»
| «У меня СПИД, собака!»
|
| I got played, dog, by my own wife
| Меня разыграла, собака, моя собственная жена
|
| In my mansion I’m a slave, dog
| В своем особняке я раб, собака
|
| This disease got me slashing my arms
| Эта болезнь заставила меня порезать руки
|
| Even worse, I don’t even know how I’m gon' tell my moms
| Хуже того, я даже не знаю, как я скажу своим мамам
|
| I’m a good guy, dude
| Я хороший парень, чувак
|
| I work hard, nine to five, why should I die, dude?
| Я много работаю, с девяти до пяти, зачем мне умирать, чувак?
|
| All I want is to stay alive
| Все, что я хочу, это остаться в живых
|
| How will I survive, he whispers down the corridor
| Как я выживу, шепчет он по коридору
|
| What had ended all, lesson to work for the
| Чем все закончилось, урок работы для
|
| And I don’t even know now what I’m living for
| И я даже не знаю теперь, для чего я живу
|
| Eish!
| Эйш!
|
| (The waiting is over, oh!)
| (Ожидание окончено, о!)
|
| The waiting is over
| Ожидание окончено
|
| Trying to put your weight on my shoulder
| Пытаясь положить свой вес на мое плечо
|
| And when it gets colder
| И когда становится холоднее
|
| I’ll be here to land a hand like a soldier
| Я буду здесь, чтобы подать руку, как солдат
|
| Sometimes life is not that coucher
| Иногда жизнь не такая уж и кушетка
|
| But don’t say I never told ya
| Но не говори, что я никогда не говорил тебе
|
| The waiting is over
| Ожидание окончено
|
| Trying to put your weight on my shoulder
| Пытаясь положить свой вес на мое плечо
|
| And when it gets colder
| И когда становится холоднее
|
| I’ll be here to land a hand like I told ya
| Я буду здесь, чтобы приложить руку, как я сказал тебе
|
| Sometimes life is not that coucher
| Иногда жизнь не такая уж и кушетка
|
| But don’t say I never told ya
| Но не говори, что я никогда не говорил тебе
|
| Most brothers sleep walk while providing a wall
| Большинство братьев во сне ходят, обеспечивая стену
|
| Stale mate, jail bait, getting caught with they arms
| Несвежий приятель, тюремная приманка, пойманная с оружием
|
| If he under 18 he go to court with his moms
| Если ему меньше 18 лет, он пойдет в суд со своими мамами
|
| The black man is invisible in physical form
| Черный человек невидим в физической форме
|
| Figure that he dead or he off robbing the store
| Подумай, что он мертв или он грабит магазин
|
| Tryna bake bread, didn’t know the oven was off
| Пытался испечь хлеб, не знал, что духовка выключена
|
| Hittin' base as hustlin' in Brooklyn New York
| Hittin 'база, как суета в Бруклине, Нью-Йорк
|
| It’s cliché but It’s cliché when brothers get caught
| Это клише, но это клише, когда братьев ловят
|
| I was self taught to get it, so fortunate and
| Я научился это делать сам, так повезло и
|
| My circumstance with chance was so hidden
| Мое обстоятельство с шансом было так скрыто
|
| Pulled up my pants, advance to transform the norm like Louis Armstrong holding
| Подтянул штаны, вперед, чтобы преобразовать норму, как Луи Армстронг, держащий
|
| a horn
| Рог
|
| By that I mean I trump whoever on
| Под этим я подразумеваю, что я превосходю всех, кто на
|
| My truth is in the booth, that’s from dusk to dawn
| Моя правда в будке, это от заката до рассвета
|
| And all my brothers on the block smokin' *** stay strong (Strong, strong,
| И все мои братья в квартале курят ***, оставайтесь сильными (сильными, сильными,
|
| strong, strong)
| сильный, сильный)
|
| The waiting is over
| Ожидание окончено
|
| You back home from doing your time, on the block where you used to grind
| Вы возвращаетесь домой после того, как отсидели свое время, в квартале, где вы раньше шлифовали
|
| Standing in front the same shop where you used to buy and use your 9
| Стоя перед тем же магазином, где вы покупали и использовали свои 9
|
| This time you’ll use your mind
| На этот раз вы будете использовать свой разум
|
| I said It’s over
| Я сказал, что все кончено
|
| You back home from doing your time, on the block where you used to grind
| Вы возвращаетесь домой после того, как отсидели свое время, в квартале, где вы раньше шлифовали
|
| Standing in front the same shop where you used to buy and use your 9
| Стоя перед тем же магазином, где вы покупали и использовали свои 9
|
| This time you’ll use your mind
| На этот раз вы будете использовать свой разум
|
| I said It’s over | Я сказал, что все кончено |