| Boroko bo itletla, letsapa le marapo a imela
| Сон нормальный, усталость и кости тяжелые
|
| O tla mphithlela (Phithlela)
| Ты найдешь меня (Пасс)
|
| Kitchening ke ipela senonyana sa go ja ke inwela
| На кухне я наслаждаюсь птицей, чтобы есть и пить
|
| Ka mona o njela (O njela)
| Вот ты ешь (ты ешь)
|
| Ka di-joke o ntshela, ha re bua ka go phela kaofela
| Шутками ты меня изливаешь, мягко говоря
|
| Bo go fitlhela (Fitlhela)
| Он находит вас (Доступ)
|
| Ho setse lefela, le ko legodimong re ikela
| Ничего не осталось, и мы идем в рай
|
| E le nna le wena with no bana, no plane (Plane)
| Я и ты без детей, без самолета (самолета)
|
| No nkane, no maka, no spane (Spane)
| Ни нкане, ни мака, ни спане (Испания)
|
| No money, no zaga, no party (Party)
| Нет денег, нет зага, нет вечеринки (вечеринки)
|
| Nobody, no chaka, no worry (Worry)
| Никто, нет чаки, не беспокойтесь (беспокоитесь)
|
| Re phuthuloge (Thuloge)
| Расслабься (Расслабься)
|
| Regorole skouso
| Регороле скусо
|
| re futuge, kamoreng
| пойдем наверх, в комнату
|
| Mo mokotla o ikhutse, dikhogo di kolobile re fufutse
| В мешке для отдыха цыплята мокрые и потные
|
| Let’s go, ha o sa rate let go
| Пойдем, если тебе не нравится, отпусти
|
| Get close, ha o sa batle say so
| Подойди ближе, если не хочешь так сказать
|
| Get low, ha o sa batle say «No»
| Опустись, если не хочешь сказать «Нет»
|
| If wa mfeela, let’s go | Если ты урод, пойдем |