Перевод текста песни Mmago Prago - Hip Hop Pantsula

Mmago Prago - Hip Hop Pantsula
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mmago Prago, исполнителя - Hip Hop Pantsula.
Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Английский

Mmago Prago

(оригинал)
I dated this woman for twelve years
The next year she decides ena o lapile, wa tsamaya
She told me she’s tired of drying tears
She packed up her stuff le tsa ngwana
Ena o ikela makhaya, I’m like, fresh out of ideas
I mean, I tried couples' therapy, I tried her family
I even tried a ngaka’s remedy
She’s telling me she’d rather die than try to get with me
And honestly, boss, ngwana ona (Ha sa mpona…)
She telling me ke ko spaneng
My phone keeps ringing
I’m always running my business deals
Paying bills instead of loving her
Now I’m bugging her, I swear (Ha sa nkgona…)
She’ll always be the love of my life
My only wife, mother to my kid
Maar haona jive, I will survive
That is what I bid, I apologise for what I did
Boss, nakgana (Me and my girl)
Me and my girl hare sa utlwana (I'm talking about mmago)
I’m talking about mmago, ngwana (I guess it’s true)
I guess it’s true that babe, hase lerato
Girl, nakgana (Girl, nakgana, yeah)
Me and my man hare sa utlwana (Sa utlwana, yeah)
I’m talking about rrago, ngwana (I guess it’s true)
I guess it’s true that babe, hase lerato
Aye yo I feel like a heavy cloud is resting on my shoulder
All I ever wanted was to chill and get to know ya
I fell heart first even though you was a player
Knew it from the start but I’ve always been a chancer
The lightskin, dreadlocked and skinny broads
All you cared about was your boys and your cars
Always talked slick, never cared who you scarred
In your world everyone supports, you the star like
Lights, camera, action, flash movie star
Towards a mere co-star, then you changed my part
Had a lot of us, and couldn’t tell us apart
My heart was the bullseye then you shot the dot
Considered you my sunshine now my world is dark
Blinded by love, I felt that was enough
Better than the truth, cause in that hurt is hell
And hell I know I need to face it but I’m not that type
Girl, nakgana (Girl, nakgana, yeah)
Me and my man hare sa utlwana (Sa utlwana, yeah)
I’m talking about rrago, ngwana (I guess it’s true)
I guess it’s true that babe, hase lerato
Boss, nakgana (Me and my girl)
Me and my girl hare sa utlwana (I'm talking about mmago)
I’m talking about mmago, ngwana (Mmago, ngwana)
(I guess it’s true…)
I guess it’s true that babe, hase lerato
Ha ke itsi ke fitlhile jwang mo
Ha ke itsi…
Ha ke tsebe ke fitlhile jwang mo
Can you tell me, my love
Ke fitlhile jwang mo
Ha ke tsebe ke fitlhile jwang mo
Tell me love, tell me love
(перевод)
Я встречался с этой женщиной двенадцать лет
В следующем году она решает эна о лапиле, ва цамайя
Она сказала мне, что устала вытирать слезы
Она собрала свои вещи le tsa ngwana
Ena o ikela makhaya, у меня как бы только что закончились идеи
Я имею в виду, я пробовал парную терапию, я пробовал ее семью
Я даже пробовал средство от нгаки
Она говорит мне, что скорее умрет, чем попытается связаться со мной.
И честно, босс, нгвана она (Хасампона…)
Она говорит мне ke ko spaneng
Мой телефон продолжает звонить
Я всегда заключаю свои коммерческие сделки
Оплачивать счета вместо любви к ней
Теперь я достаю ее, клянусь (Ха са нкгона…)
Она всегда будет любовью всей моей жизни
Моя единственная жена, мать моего ребенка
Маар хаона джайв, я выживу
Это то, что я предлагаю, я извиняюсь за то, что я сделал
Босс, накгана (Я и моя девушка)
Я и моя девушка заяц са утлвана (я говорю о ммаго)
Я говорю о ммаго, нгвана (думаю, это правда)
Я думаю, это правда, детка, hase lerato
Девушка, накгана (Девочка, накгана, да)
Я и мой мужчина заяц са утлвана (Са утлвана, да)
Я говорю о рраго, нгване (думаю, это правда)
Я думаю, это правда, детка, hase lerato
Да, я чувствую, что тяжелое облако лежит на моем плече
Все, чего я когда-либо хотел, это расслабиться и узнать тебя поближе.
Я упал сердце первым, хотя ты был игроком
Знал это с самого начала, но я всегда был шансом
Светлая кожа, дреды и тощие бабы
Все, о чем ты заботился, это твои мальчики и твои машины
Всегда говорил ловко, никогда не заботился о том, кого ты ранил
В твоем мире все поддерживают, ты звезда, как
Свет, камера, боевик, звезда флеш-кино
К простой партнерше, тогда ты изменил мою роль
Нас было много, и мы не могли отличить нас друг от друга
Мое сердце было в яблочко, тогда ты выстрелил в точку
Считал тебя своим солнцем, теперь мой мир темен
Ослепленный любовью, я чувствовал, что этого достаточно
Лучше, чем правда, потому что боль - это ад
И, черт возьми, я знаю, что мне нужно с этим смириться, но я не такой
Девушка, накгана (Девочка, накгана, да)
Я и мой мужчина заяц са утлвана (Са утлвана, да)
Я говорю о рраго, нгване (думаю, это правда)
Я думаю, это правда, детка, hase lerato
Босс, накгана (Я и моя девушка)
Я и моя девушка заяц са утлвана (я говорю о ммаго)
Я говорю о ммаго, нгвана (ммаго, нгвана)
(Думаю, это правда…)
Я думаю, это правда, детка, hase lerato
Ха ке итси ке фитлхиле джванг мо
Ха-ке-итси…
Ха ке цебе ке фитлхиле джванг мо
Можешь ли ты сказать мне, моя любовь
Ке фитлхил джванг мо
Ха ке цебе ке фитлхиле джванг мо
Скажи мне любовь, скажи мне любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wayza 2008
Motswako (Interlude) 2010
Turn Away ft. Samini, Chameleon 2010
Banyana 2010
Bodutu 2010
Futubolo 2010
Dream Girl ft. Asheru, Omar, TeePee 2010
Legende 2010
Thank You Note 2008
Bokone Bophirima 2008
How U Feel 1999
Tswaka 2004
Home ft. Raheem DeVaughn 2011
Darfur 2008
Mpitse 2007
Toro 2007
Kea Jelwa ft. BFB 2018
Ancestors 2008
CNR. Soul & Love ft. Jimmy Dludlu 2008
Platinum Visa ft. Towdee 2012

Тексты песен исполнителя: Hip Hop Pantsula