Перевод текста песни Mmago Prago - Hip Hop Pantsula

Mmago Prago - Hip Hop Pantsula
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mmago Prago , исполнителя -Hip Hop Pantsula
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2008
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Mmago Prago (оригинал)Mmago Prago (перевод)
I dated this woman for twelve years Я встречался с этой женщиной двенадцать лет
The next year she decides ena o lapile, wa tsamaya В следующем году она решает эна о лапиле, ва цамайя
She told me she’s tired of drying tears Она сказала мне, что устала вытирать слезы
She packed up her stuff le tsa ngwana Она собрала свои вещи le tsa ngwana
Ena o ikela makhaya, I’m like, fresh out of ideas Ena o ikela makhaya, у меня как бы только что закончились идеи
I mean, I tried couples' therapy, I tried her family Я имею в виду, я пробовал парную терапию, я пробовал ее семью
I even tried a ngaka’s remedy Я даже пробовал средство от нгаки
She’s telling me she’d rather die than try to get with me Она говорит мне, что скорее умрет, чем попытается связаться со мной.
And honestly, boss, ngwana ona (Ha sa mpona…) И честно, босс, нгвана она (Хасампона…)
She telling me ke ko spaneng Она говорит мне ke ko spaneng
My phone keeps ringing Мой телефон продолжает звонить
I’m always running my business deals Я всегда заключаю свои коммерческие сделки
Paying bills instead of loving her Оплачивать счета вместо любви к ней
Now I’m bugging her, I swear (Ha sa nkgona…) Теперь я достаю ее, клянусь (Ха са нкгона…)
She’ll always be the love of my life Она всегда будет любовью всей моей жизни
My only wife, mother to my kid Моя единственная жена, мать моего ребенка
Maar haona jive, I will survive Маар хаона джайв, я выживу
That is what I bid, I apologise for what I did Это то, что я предлагаю, я извиняюсь за то, что я сделал
Boss, nakgana (Me and my girl) Босс, накгана (Я и моя девушка)
Me and my girl hare sa utlwana (I'm talking about mmago) Я и моя девушка заяц са утлвана (я говорю о ммаго)
I’m talking about mmago, ngwana (I guess it’s true) Я говорю о ммаго, нгвана (думаю, это правда)
I guess it’s true that babe, hase lerato Я думаю, это правда, детка, hase lerato
Girl, nakgana (Girl, nakgana, yeah) Девушка, накгана (Девочка, накгана, да)
Me and my man hare sa utlwana (Sa utlwana, yeah) Я и мой мужчина заяц са утлвана (Са утлвана, да)
I’m talking about rrago, ngwana (I guess it’s true) Я говорю о рраго, нгване (думаю, это правда)
I guess it’s true that babe, hase lerato Я думаю, это правда, детка, hase lerato
Aye yo I feel like a heavy cloud is resting on my shoulder Да, я чувствую, что тяжелое облако лежит на моем плече
All I ever wanted was to chill and get to know ya Все, чего я когда-либо хотел, это расслабиться и узнать тебя поближе.
I fell heart first even though you was a player Я упал сердце первым, хотя ты был игроком
Knew it from the start but I’ve always been a chancer Знал это с самого начала, но я всегда был шансом
The lightskin, dreadlocked and skinny broads Светлая кожа, дреды и тощие бабы
All you cared about was your boys and your cars Все, о чем ты заботился, это твои мальчики и твои машины
Always talked slick, never cared who you scarred Всегда говорил ловко, никогда не заботился о том, кого ты ранил
In your world everyone supports, you the star like В твоем мире все поддерживают, ты звезда, как
Lights, camera, action, flash movie star Свет, камера, боевик, звезда флеш-кино
Towards a mere co-star, then you changed my part К простой партнерше, тогда ты изменил мою роль
Had a lot of us, and couldn’t tell us apart Нас было много, и мы не могли отличить нас друг от друга
My heart was the bullseye then you shot the dot Мое сердце было в яблочко, тогда ты выстрелил в точку
Considered you my sunshine now my world is dark Считал тебя своим солнцем, теперь мой мир темен
Blinded by love, I felt that was enough Ослепленный любовью, я чувствовал, что этого достаточно
Better than the truth, cause in that hurt is hell Лучше, чем правда, потому что боль - это ад
And hell I know I need to face it but I’m not that type И, черт возьми, я знаю, что мне нужно с этим смириться, но я не такой
Girl, nakgana (Girl, nakgana, yeah) Девушка, накгана (Девочка, накгана, да)
Me and my man hare sa utlwana (Sa utlwana, yeah) Я и мой мужчина заяц са утлвана (Са утлвана, да)
I’m talking about rrago, ngwana (I guess it’s true) Я говорю о рраго, нгване (думаю, это правда)
I guess it’s true that babe, hase lerato Я думаю, это правда, детка, hase lerato
Boss, nakgana (Me and my girl) Босс, накгана (Я и моя девушка)
Me and my girl hare sa utlwana (I'm talking about mmago) Я и моя девушка заяц са утлвана (я говорю о ммаго)
I’m talking about mmago, ngwana (Mmago, ngwana) Я говорю о ммаго, нгвана (ммаго, нгвана)
(I guess it’s true…) (Думаю, это правда…)
I guess it’s true that babe, hase lerato Я думаю, это правда, детка, hase lerato
Ha ke itsi ke fitlhile jwang mo Ха ке итси ке фитлхиле джванг мо
Ha ke itsi… Ха-ке-итси…
Ha ke tsebe ke fitlhile jwang mo Ха ке цебе ке фитлхиле джванг мо
Can you tell me, my love Можешь ли ты сказать мне, моя любовь
Ke fitlhile jwang mo Ке фитлхил джванг мо
Ha ke tsebe ke fitlhile jwang mo Ха ке цебе ке фитлхиле джванг мо
Tell me love, tell me loveСкажи мне любовь, скажи мне любовь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2008
2010
2010
2010
2010
2010
2010
2010
2008
2008
1999
2004
2011
2008
2007
2007
Kea Jelwa
ft. BFB
2018
2008
CNR. Soul & Love
ft. Jimmy Dludlu
2008
Platinum Visa
ft. Towdee
2012