Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Go Diragalang, исполнителя - Hip Hop Pantsula. Песня из альбома Mafikeng, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Lekoko cc
Язык песни: Английский
Go Diragalang(оригинал) |
Now for this next track |
No need to bump your head, make noise |
Or even sing along |
I just want you to chill back and listen |
And absorb |
When alone look up and ask yourself go diragalang |
To lefatshe la boraro na batho le naganang |
A senyegile meletlo ke kopana ka diphitlo |
Ke malwetse ra bolayana dilo tse di fatlha leitlho |
When alone look up and ask yourself kuthi kuyenzekalani |
To umuzi waka baba cela ningitshele ninjani |
Go senyegile meletlo re kopana ka diphitlo |
Sonke siyafa and we suffer dilo tse di fatlha leitlho |
We all familiar with the A B C’s |
Private school kids know about the IED’s |
We know the Yo-TV's, the K-TV's the BBC’s |
But are we all familiar about the killer STD’s |
Kopa selo se le sengwe fela |
Let’s oversee mathata ana banna ka rapela |
Use a condom, buda if you don’t o setse |
Or don’t make love at all, do it ga o nyetse, ha ise ke fetse |
Selepi se ba nyaka lerato ga ba le gwetse |
They rather go sleep around ba tshwarwe ke malwetse |
A o lebetse, you forgotten gore AIDS kills |
Nobody to save you disangoma or extra doctor pills |
One day watch Scamtho or Take 5 and think of this |
How many ignorant people are infected 'cause of this |
I know, you heard the song so many times ene e ya go khinya |
But unless you act bolwetse bo bo tlo go senya |
When alone look up and ask yourself go diragalang |
To lefatshe la boraro na batho le naganang |
A senyegile meletlo ke kopana ka diphitlo |
Ke malwetse ra bolayana dilo tse di fatlha leitlho |
When alone look up and ask yourself kuthi kuyenzekalani |
To umuzi waka baba cela ningitshele ninjani |
Go senyegile meletlo re kopana ka diphitlo |
Sonke siyafa and we suffer dilo tse di fatlha leitlho |
Bathonyana ba thunyana bana ba rumulana |
When alone I ask myself gore a re tla gona na |
Ditlhobolo mathekeng, disabole dipotleng |
Re kgotse le tsona back in the days of T.P. |
Kgotleng |
Go thwe, s’ka utswa, s’ka aka, just like your neighbor |
Don’t kill him for the sake of paper |
Ke tlo go le lobela taba tsa nnete |
Sethlomola pelo sa ko kasi ya mfana githi |
I’ll start about the story of this other mpinji yaka ya Unit 1 |
Had a sewen salon o mmona lead the gun |
Living life nice a ja kas' a tshwere bo ngwan' |
Came across a gun ba mo didimatsa ka nkane |
Saw a girl getting mugged tried to help but instead |
For being a good Samaritan he got a hole in the head |
Rest in peace to Mangope, Donald, le Kagiso and Oupa Mafokate |
And also those who died of phamokate |
When alone look up and ask yourself go diragalang |
To lefatshe la boraro na batho le naganang |
A senyegile meletlo ke kopana ka diphitlo |
Ke malwetse ra bolayana dilo tse di fatlha leitlho |
When alone look up and ask yourself kuthi kuyenzekalani |
To umuzi waka baba cela ningitshele ninjani |
Go senyegile meletlo re kopana ka diphitlo |
Sonke siyafa and we suffer dilo tse di fatlha leitlho |
How come… ha go senyega re supa palamente |
How come… every Saturday kasi e tletse ka tente |
How come… balemi ba jabetswe ha ba thole cente |
How come… babini ba jabetswe ha ba thole cente |
How come… majita ba rata ho abuse-a di-chicks |
How come… gangstas roam ha ba diri niks |
How come… ha re tlotle bana, banna le basadi |
How come… ha re tlotle o lerato le batsadi |
Oh yeah oh yeah someone tell me why why |
Go etsagalang… |
I hope what I said just sunk in |
If it didn’t, that’stoo bad 'cause it’s in already |
It’s gonna stay on your mind and haunt you |
The rest of your life |
(Go etsagalang … oh yeah, oh yeah tell me why why) |
For the good |
Let’s work on this, make this a better place |
All of us, the rest of us, the best of us |
For the North West of us |
(перевод) |
Теперь для этого следующего трека |
Не нужно биться головой, шуметь |
Или даже подпевать |
Я просто хочу, чтобы ты расслабился и выслушал |
И поглощать |
Когда ты один, посмотри вверх и спроси себя, иди дирагаланг |
То лефатше ла бораро на бато ле нагананг |
A senyegile meletlo ke kopana ka diphitlo |
Ke malwetse ra bolayana dilo tse di fatlha leitlho |
В одиночестве посмотри вверх и спроси себя кутхи куензекалани |
То умузи вака баба села нингитшеле нинджани |
Go senyegile meletlo re kopana ka diphitlo |
Sonke siyafa и мы страдаем dilo tse di fatlha leitlho |
Мы все знакомы с A B C |
Учащиеся частных школ знают о СВУ |
Мы знаем Yo-TV, K-TV, BBC |
Но все ли мы знакомы с смертельными ЗППП? |
Копа село се ле сенгве фела |
Давайте присмотрим за матхата ана банна ка рапела |
Используйте презерватив, если вы не против |
Или вообще не занимайся любовью, сделай это га о ньетсе, хаисе ке фетсе |
Селепи се ба ньяка лерато га ба ле гветсе |
Они скорее спят вокруг ba tshwarwe ke malwetse |
A o lebetse, вы забыли кровь, которую убивает СПИД |
Никто не спасет вас от дисангомы или дополнительных таблеток от врача |
Однажды посмотри Scamtho или Take 5 и подумай об этом |
Сколько неосведомленных людей заражено из-за этого |
Я знаю, ты столько раз слышал эту песню ene e ya go khinya |
Но если вы не действуете bolwetse bo bo tlo go senya |
Когда ты один, посмотри вверх и спроси себя, иди дирагаланг |
То лефатше ла бораро на бато ле нагананг |
A senyegile meletlo ke kopana ka diphitlo |
Ke malwetse ra bolayana dilo tse di fatlha leitlho |
В одиночестве посмотри вверх и спроси себя кутхи куензекалани |
То умузи вака баба села нингитшеле нинджани |
Go senyegile meletlo re kopana ka diphitlo |
Sonke siyafa и мы страдаем dilo tse di fatlha leitlho |
Батониана ба туньяна бана ба румулана |
Когда я один, я спрашиваю себя о горе а ретла гона на |
Ditlhobolo mathekeng, disabole dipotleng |
Рэкгоце ле цона еще во времена Т.П. |
Кготленг |
Иди, ска утсва, ска ака, как твой сосед |
Не убивайте его ради бумаги |
Ke tlo go le lobela taba tsa nnete |
Sethlomola pelo sa ko kasi ya mfana githi |
Я начну с истории этого другого мпинджи яка я Юнит 1 |
Если бы сшитый салон о ммона вел пистолет |
Жизнь приятная, а джакас, а тшвере бонгван, |
Наткнулся на ружье ба мо дидиматса канкане |
Увидел ограбленную девушку, пытался помочь, но вместо этого |
За то, что был добрым самаритянином, получил дырку в голове |
Покойся с миром, Мангоуп, Дональд, ле Кагисо и Оупа Мафокате |
А также те, кто умер от фамоката |
Когда ты один, посмотри вверх и спроси себя, иди дирагаланг |
То лефатше ла бораро на бато ле нагананг |
A senyegile meletlo ke kopana ka diphitlo |
Ke malwetse ra bolayana dilo tse di fatlha leitlho |
В одиночестве посмотри вверх и спроси себя кутхи куензекалани |
То умузи вака баба села нингитшеле нинджани |
Go senyegile meletlo re kopana ka diphitlo |
Sonke siyafa и мы страдаем dilo tse di fatlha leitlho |
Как же так… ха-го-сеньега ре-супа-паламенте |
Как же так… каждую субботу kasi e tletse ka tente |
Почему… балеми ба джабетсве ха ба тотле цент |
Почему… babini ba jabetswe ha ba thole cente |
Как же так ... majita ba rata ho злоупотребление ди-цыплятами |
Как же так... гангстеры бродят по ха ба дири никс |
Как же так… ha re tlotle bana, banna le basadi |
Как получилось… ha re tlotle o lerato le batsadi |
О, да, о, да, кто-нибудь, скажите мне, почему, почему |
Иди этгаланг… |
Я надеюсь, что то, что я сказал, просто утонуло |
Если это не так, это очень плохо, потому что это уже в |
Это останется у тебя на уме и будет преследовать тебя |
Остаток вашей жизни |
(Давай, etsagalang… о, да, о, да, скажи мне, почему, почему) |
Во благо |
Давайте поработаем над этим, сделаем это место лучше |
Все мы, остальные из нас, лучшие из нас |
Для северо-запада от нас |