Перевод текста песни To the Last Breath of Man and Beast - Hail of Bullets

To the Last Breath of Man and Beast - Hail of Bullets
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни To the Last Breath of Man and Beast, исполнителя - Hail of Bullets. Песня из альбома III the Rommel Chronicles, в жанре Метал
Дата выпуска: 28.10.2013
Лейбл звукозаписи: Metal Blade Records
Язык песни: Английский

To the Last Breath of Man and Beast

(оригинал)
Ever onwards goes the spook division.
The Blitzkrieg upon France now unleashed.
Strike with clenched fist not with open palm,
to the last breath of man and beast.
(guitar lead: Paul)
Critical the Arras infiltration,
matildas withstanding German Pak.
Efficient in its horizontal modus,
losses mounted by destructive Flak.
Standing in full vision over the Somme,
Inspiring soldiers to the maximum.
Splinters whistling, danger ignored.
Pointing out targets, leading the horde.
Regrouping forces in rectangular box.
Flachenmarsch manoeuvre, passing roadblocks.
Through trackless fields, movement unopposed.
Reaching the Channel, 'Am at coast.'
Racing on towards the Cherbourg structures.
Heavy bombings on the fortresses.
Six weeks war ends in flame and smoke.
Surrender follows after armistice.

До Последнего вздоха Человека и Зверя

(перевод)
Всегда вперед идет подразделение призраков.
Началась блицкриг против Франции.
Удар сжатым кулаком, а не раскрытой ладонью,
до последнего вздоха человека и зверя.
(ведущий гитарист: Пол)
Критическое проникновение в Аррас,
матильды, выдерживающие немецкий пак.
Эффективен в своем горизонтальном режиме,
потери от разрушительной зенитной артиллерии.
Стоя в полном видении над Соммой,
Воодушевление солдат на максимум.
Осколки свистят, опасность игнорируется.
Указывая цели, ведя орду.
Перегруппировка сил в прямоугольной коробке.
Маневр Флахенмарша, объезд блокпостов.
Через бездорожные поля, движение беспрепятственно.
Достигнув Ла-Манша, «Я на берегу».
Гонка к структурам Шербура.
Сильные бомбежки крепостей.
Шесть недель войны заканчиваются пламенем и дымом.
После перемирия следует капитуляция.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ordered Eastward 2008
General Winter 2008
Dg-7 2013
Nachthexen 2008
Full Scale War 2010
The Mukden Incident 2010
The Crucial Offensive 2009
Unsung Heroes 2010
On Coral Shores 2010
Kamikaze 2010
Operation Z 2010
Strategy of Attrition 2010
Warsaw Rising 2009
Tokyo Napalm Holocaust 2010
Guadalcanal 2010
Red Wolves Of Stalin 2008
Dak 2013
Swoop of the Falcon 2013
Farewell to Africa 2013
Death of a Field Marshal 2013

Тексты песен исполнителя: Hail of Bullets