| New assignment, North West Europe command
| Новое назначение, командование Северо-Западной Европы
|
| Inspect the Atlantic Wall and its hinterland
| Осмотрите Атлантический вал и его внутренние районы.
|
| Prepare the strongest possible, positional defense
| Подготовьте максимально сильную позиционную защиту
|
| Energizing forces, boost morale of men
| Активизация сил, повышение морального духа мужчин
|
| Marshall resources, there never is enough
| Ресурсы Marshall, их никогда не бывает достаточно
|
| Emplace obstructions, 'Rommel Asparagus'
| Ставьте препятствия, «Спаржа Роммеля»
|
| X-Shaped iron hedges, tripods of steel
| Х-образные железные изгороди, стальные треножники
|
| Concrete bunkers, flooded fields
| Бетонные бункеры, затопленные поля
|
| Viewpoint ignored, reserves held back
| Точка зрения игнорируется, резервы сдерживаются
|
| Diversion 'Fortitude', successfully distracts
| Диверсия «Стойкость», успешно отвлекает
|
| Massive armada, countless crafts appear
| Появляются массивные армады, бесчисленные ремесла
|
| Nautical salvos, D-Day is here!
| Морские залпы, день "Д" настал!
|
| (guitar lead: Stephen)
| (ведущий гитарист: Стивен)
|
| Amphibious landings, marines wading ashore
| Морские десанты, морские пехотинцы выходят на берег
|
| Situation desperate, submitting reports
| Ситуация отчаянная, подача отчетов
|
| Last meeting in Berlin, the tyrant’s tomb
| Последняя встреча в Берлине, могила тирана
|
| Political solution, deliverance from doom
| Политическое решение, избавление от гибели
|
| Severely wounded, as fighters dive
| Тяжело ранен, бойцы пикируют
|
| Fractured skull, again survived
| Проломлен череп, снова выжил
|
| Hospitalized, country condemned
| Госпитализирован, страна осуждена
|
| The war is lost, this is the end | Война проиграна, это конец |