Перевод текста песни Origin of a Crystal Soul - Haggard

Origin of a Crystal Soul - Haggard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Origin of a Crystal Soul , исполнителя -Haggard
Песня из альбома Awaking the Gods
в жанреЭпический метал
Дата выпуска:20.09.2001
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиNattvind
Origin of a Crystal Soul (оригинал)Происхождение Хрустальной Души (перевод)
As dawn is weaving between fallen autumn leaves Как рассвет плетется между опавшими осенними листьями
The poor ones gather under naked trees Бедняки собираются под голыми деревьями
Asking how to survive, 'cause the winter breaks Спрашиваю, как выжить, потому что зимние каникулы
And medieval coldness now from a deep sleep awakes И средневековый холод теперь от глубокого сна пробуждается
Libera me domine de morte, aetema in die illa tremenda Libera me domine de morte, aetema in die illa tremenda
It’s December, 14th 1503, as the ones above stop their mourning Это 14 декабря 1503 года, когда те, кто наверху, прекращают свой траур.
As the one arrived — selected to foresee — something changed without a warning! Как один приехал — выбранный, чтобы предвидеть — что-то изменилось без предупреждения!
(Libera me domine de morte, aetema in die illa tremenda) (Libera me domine de morte, aetema in die illa tremenda)
Es ward geboren in des Christengottes Zeit Он родился во времена христианского Бога
Ein Bub — so die Legende — mit des Schöpfers Fähigkeit Мальчик - так легенда - со способностью Творца
Zu sehen, was sein wird, im Verborgenen, unerkannt Чтобы увидеть, что будет тайно, неузнанным
Denn der mit dem Leumund des Ketzers würd öffentlich verbrannt Ибо тот, кто имеет репутацию еретика, будет публично сожжен
Die Hand, die — geifend nach dem Schönen — blutet von der Rose Dorn Рука, жаждущая красоты, истекает кровью от шипа розы
Der Trieb der Menschen Habgier, bestraft durch Gottes Zorn Человеческий инстинкт жадности наказан Божьим гневом
Er, der Spiegel eurer Seele, spürt die Trauer, Kummer, Gram Он, зеркало твоей души, чувствует печаль, печаль, горе
Er, der Träger dieses Namens: Michael de Notre DameОн, носитель этого имени: Майкл де Нотр-Дам.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: