Перевод текста песни Chapter II: Upon Fallen Autumn Leaves - Haggard

Chapter II: Upon Fallen Autumn Leaves - Haggard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chapter II: Upon Fallen Autumn Leaves, исполнителя - Haggard. Песня из альбома Tales of Ithiria, в жанре Эпический метал
Дата выпуска: 31.12.2014
Лейбл звукозаписи: Drakkar Entertainment
Язык песни: Английский

Chapter II: Upon Fallen Autumn Leaves

(оригинал)
Als ich nun wand’re auf dem Pfad
Und die Dunkelheit verhüllt
Den Mondenschein der Licht mir gab
Der das inn’re Toben stillt
Suddently
Along the mountainside
Fog demons slowly rise
Oh wanderer you’ll see
Your fate seems to be sealed by thee
As magic did weave
On sanctified grounds
He fell on this knees where he stood
And blinded by those
That have passed long ago
Here in Gildeon’s Woods
As he turns his head
Hurt by the beasts
His heart — filled with fear
For this is the end
Or will he find
The way out of here
Requiem aeternam dona eis, Domine
Et lux perpetua luceat eis
Te decet hymnus, Deus, in Ithiria
Sanctus
Dominus
Quid sum miser tunc dicturus
Requiem aeternam
Il mistero
Valli di Ithiria
Deep inside the forest’s heart
Enchanted by the ones
Of ancient times
Magic be their light
That dimmers deep within
Night at Gildeon’s Woods
Did you ever wander?
And you got lost on secret paths?
Did you ever see them?
Is purity within your heart?
Then trough the trees
A light you may have seen
That saved you from the dark
Moonrise
Wenn auch die Hoffnung
In mir schwand
Mit zitternd Hand
Mein Schwert ich zieh'
Unterm finst’ren Himmelszelt
Der Wölfe Hunger nie versiegt
Ein Hieb, ein Schrei,
Ein Schmerz, ein Licht
Doch es ist des Todes
Düst'rer Schatten nicht
Gazing at the moons' silvery light
Here, where history may fall
Enter the realm of darkened mimght
Courage may now be with us all
In times of freedom, times of fear
Mother death stands by their side
An unicorn so proud and clear
Ride, when all the worlds collide
On my path…
Als ich nun wandre auf dem Pfad
Folg' dem Lichte, das mich führt
Als der Taverne ferner Schein
Tief mein ängstlich Herz berührt…
(перевод)
Als ich nun wand’re auf dem Pfad
Und die Dunkelheit verhüllt
Den Mondenschein der Licht mir gab
Der das inn’re Toben Stillt
Внезапно
Вдоль склона горы
Демоны тумана медленно поднимаются
О, странник, ты увидишь
Твоя судьба, кажется, запечатана тобой
Как магия ткала
На освященных основаниях
Он упал на колени, где стоял
И ослеплен теми
Которые давно прошли
Здесь, в лесу Гилдеона
Когда он поворачивает голову
Пострадавшие от зверей
Его сердце — наполнено страхом
Ибо это конец
Или он найдет
Путь отсюда
Requiem aeternam dona eis, Domine
Et lux perpetua luceat eis
Te decet hymnus, Деус, в Итирии
Санктус
Доминус
Quid sum miser tunc dicturus
Реквием вечности
Мистеро
Валли ди Итирия
Глубоко в сердце леса
Очарованные теми
Древних времен
Магия будет их светом
Это тускнеет глубоко внутри
Ночь в лесу Гилдеона
Вы когда-нибудь бродили?
И ты заблудился на тайных тропах?
Вы когда-нибудь видели их?
Есть ли чистота в вашем сердце?
Затем через деревья
Свет, который вы, возможно, видели
Это спасло тебя от темноты
Восход луны
Wenn auch die Hoffnung
В мире шванд
Мит zitternd рука
Mein Schwert ich zieh'
Unterm finst’ren Himmelszelt
Der Wölfe Hunger nie versiegt
Эйн Хиб, Эйн Шрай,
Эйн Шмерц, Эйн Лихт
Doch es ist des Todes
Düst'rer Schatten nicht
Глядя на серебристый свет лун
Здесь, где история может упасть
Войдите в царство темного могущества
Мужество теперь может быть со всеми нами
Во времена свободы, во времена страха
Мать смерть стоит на их стороне
Единорог такой гордый и чистый
Поездка, когда все миры сталкиваются
На моем пути…
Als ich nun wandre auf dem Pfad
Folg' dem Lichte, das mich führt
Альс дер Таверн Фернер Шайн
Tief mein ängstlich Herz beruhrt…
Рейтинг перевода: 0.5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hijo De La Luna 2014
Herr Mannelig 2014
Heavenly Damnation 2000
Per Aspera Ad Astra 2014
The Final Victory 2000
Eppur Si Muove 2014
Awaking the Centuries 2000
The Observer 2014
Of A Might Divine 2014
Chapter I: Tales Of Ithiria 2014
Chapter III: La Terra Santa 2014
In a Fullmoon Procession 2000
All'Inizio È La Morte 2014
Chapter IV: The Sleeping Child 2014
Pestilencia 2000
Lost - Robin´s Song (Chapter V) 1997
Chapter V: The Hidden Sign 2014
De la morte noire (Chapter IV) 1997
Larghetto / Epilogo Adagio 2014
Morgenrot 2014

Тексты песен исполнителя: Haggard