| J’ai besoin de tes yeux, ta main dans mes cheveux contre mes idées noires
| Мне нужны твои глаза, твоя рука в моих волосах против моих темных мыслей.
|
| J’ai besoin de ta voix qui me parle tout bas, j’ai besoin de te voir
| Мне нужен твой голос, шепчущий мне, мне нужно увидеть тебя
|
| Pour oublier les cons, chasser les démons qui se moquent de moi
| Чтобы забыть придурков, изгнать демонов, которые надо мной смеются
|
| J’ai besoin que tu dresses tes remparts de tendresse entre nous et le froid
| Мне нужно, чтобы ты воздвиг свои крепостные стены нежности между нами и холодом.
|
| J’ai besoin qu’on s’en aille, plus loin que nos batailles, j’ai besoin de
| Мне нужно, чтобы мы вышли за пределы наших сражений, мне нужно
|
| sourire
| улыбаться
|
| J’ai besoin de courage, l’océan où je nage semble n’en plus finir
| Мне нужна смелость, океан, в котором я плаваю, кажется бесконечным
|
| Allume-moi ton phare et mène-moi au hasard vers un monde meilleur
| Зажги мне свой маяк и приведи меня случайным образом в лучший мир
|
| J’ai besoin de ta barque, de tes cordes à mon arc pour combattre ma peur
| Мне нужна твоя лодка, твои струны на моем луке, чтобы бороться со своим страхом.
|
| Aller viens, viens avec moi
| Давай, пойдем со мной
|
| Quoiqu’ils disent, on s’en fout
| Что бы они ни говорили, нам все равно
|
| Aller viens, viens avec moi
| Давай, пойдем со мной
|
| Comme ils disent, on est fou
| Как говорится, мы сумасшедшие
|
| Même le plus beau des chemins
| Даже самый красивый из путей
|
| N’est pas aussi beau sans quelqu’un
| Без кого-то не так красиво
|
| Alors viens, allez viens, allez viens
| Так что давай, давай, давай, давай
|
| Allez viens, allez viens, viens avec moi, viens avec moi
| Давай, давай, давай, пойдем со мной, пойдем со мной
|
| Quoi qu’ils disent, on s’en fout
| Что бы они ни говорили, нам все равно
|
| Allez viens, allez viens, viens avec moi, tout près de moi
| Давай, давай, пойдем со мной, подойди ко мне
|
| Comme ils disent, on est fou
| Как говорится, мы сумасшедшие
|
| Allez viens, allez viens, viens avec moi
| Давай, давай, давай, пойдем со мной
|
| Quoi qu’ils disent, on s’en fout
| Что бы они ни говорили, нам все равно
|
| Allez viens, allez viens, viens avec moi, tout près de moi
| Давай, давай, пойдем со мной, подойди ко мне
|
| Comme ils disent, on est fou | Как говорится, мы сумасшедшие |