Перевод текста песни Ta Main - Grégoire

Ta Main - Grégoire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ta Main, исполнителя - Grégoire. Песня из альбома Toi + Moi, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.10.2011
Лейбл звукозаписи: MyMajorCompany
Язык песни: Французский

Ta Main

(оригинал)
Tu sais que j’ai du mal
Encore à parler de toi
Il parait que c’est normal
Y’a pas de règles dans ces jeux là
Tu sais j’ai la voix qui se serre
Quand je te croise dans les photos
Tu sais j’ai le cœur qui se perd
Je crois qu’il te pense un peu trop
C’est comme ça, c’est comme ça…
J’aurais aimé tenir ta main un peu plus longtemps
J’aurais aimé tenir ta main un peu plus longtemps
J’aurais aimé que mon chagrin ne dure qu’un instant
Et tu sais j’espère au moins que tu m’entends
C’est dur de briser le silence
Même dans les cris même dans la fête
C’est dur de combattre l’absence
Car cette conne n’en fait qu'à sa tête
Et personne ne peut comprendre
On a chacun sa propre histoire
On m’a dit qu’il fallait attendre
Que la peine devienne dérisoire
C’est comme ça, c'est comme ça…
J’aurais aimé tenir ta main un peu plus longtemps
J’aurais aimé tenir ta main un peu plus longtemps
J’aurais aimé que mon chagrin ne dure qu’un instant
Et tu sais j’espère au moins que tu m’entends
Je voulais te dire que j'étais fier
D’avoir été au moins un jour
Un peu ton ami et ton frère
Même si la vie a ces détours
C’est comme ça, c’est comme ça…
J’aurais aimé tenir ta main un peu plus longtemps
J’aurais aimé tenir ta main un peu plus longtemps
J’aurais aimé que mon chagrin ne dure qu’un instant
Et tu sais j’espère au moins que tu m’attends

Та Главная

(перевод)
Вы знаете, я борюсь
Все еще говорю о тебе
кажется нормальным
В этих играх нет правил
Вы знаете, у меня жесткий голос
Когда я встречу тебя на фотографиях
Ты знаешь, что мое сердце теряет
Я думаю, что он слишком много думает о тебе
Это так, это так...
Хотел бы я держать тебя за руку немного дольше
Хотел бы я держать тебя за руку немного дольше
Я хочу, чтобы моя печаль длилась всего мгновение
И ты знаешь, я надеюсь, по крайней мере, ты меня слышишь
Трудно нарушить тишину
Даже в криках, даже на вечеринке
Трудно бороться с отсутствием
Потому что эта сука делает все, что ей заблагорассудится.
И никто не может понять
У каждого из нас есть своя история
мне сказали ждать
Пусть боль станет смешной
Это так, это так...
Хотел бы я держать тебя за руку немного дольше
Хотел бы я держать тебя за руку немного дольше
Я хочу, чтобы моя печаль длилась всего мгновение
И ты знаешь, я надеюсь, по крайней мере, ты меня слышишь
Я хотел сказать тебе, что я горжусь
Чтобы был хотя бы один день
Своего рода твой друг и твой брат
Хотя в жизни есть эти обходные пути
Это так, это так...
Хотел бы я держать тебя за руку немного дольше
Хотел бы я держать тебя за руку немного дольше
Я хочу, чтобы моя печаль длилась всего мгновение
И ты знаешь, я надеюсь, что ты хотя бы дождешься меня.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rue Des Etoiles 2011
L'Ami Intime 2011
Réveille 2013
Toi + Moi 2011
La Promesse (Duo avec J.J. Goldman) ft. Jean-Jacques Goldman 2011
Donne Moi Une Chance 2011
Soleil 2011
Elle est 2013
Coup du sort 2013
Nuages 2011
Je ne t'en veux pas ft. Grégoire 2015
Dis-moi 2013
En souvenir de nous 2013
Merci 2011
Prière 2011
Capricieuse 2013
Lève-toi 2013
Danse 2011
Ce Qu'il Reste De Toi 2011
J'Avance 2011

Тексты песен исполнителя: Grégoire