Перевод текста песни Ce Qu'il Reste De Toi - Grégoire

Ce Qu'il Reste De Toi - Grégoire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ce Qu'il Reste De Toi , исполнителя -Grégoire
Песня из альбома: Toi + Moi
В жанре:Поп
Дата выпуска:29.10.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:MyMajorCompany

Выберите на какой язык перевести:

Ce Qu'il Reste De Toi (оригинал)То, что осталось от тебя. (перевод)
Ce qu’il reste de toi Что осталось от тебя
Une image imprécise Неточное изображение
Une odeur sur mon drap Запах на моем листе
Une tâche sur ma chemise Пятно на моей рубашке
Une photo perdue Потерянная картина
Dans un étrange vide В странной пустоте
Des détours dans ta rue Объезды на вашей улице
Un tee shirt, quelques rides Футболка, несколько морщин
Ce qu’il reste de toi un jour de février Что осталось от тебя в февральский день
Un invisible froid Холодный невидимый
Des souvenirs à trier Воспоминания для сортировки
Ta chaleur sur le sable Ваше тепло на песке
Des batailles dans la neige сражения в снегу
Des sentiments coupables чувство вины
Mon âme qui te protège Моя душа, которая защищает тебя
Je mets des peurs en m’en remettre Я вкладываю страхи в преодоление этого
Que des bruits, des kilomètres Только шумы, мили
J'égare un peu ce qu’il reste de moi Я как бы теряю то, что осталось от меня
Au mileu de ce qu’il reste de toi Посреди того, что осталось от тебя
J'égare un peu ce qu’il reste de moi Я как бы теряю то, что осталось от меня
Au milieu de ce qui reste de toi Посреди того, что осталось от тебя
Ce qu’il reste de toi Что осталось от тебя
Un regard sur ce pont Взгляните на этот мост
Un bateau qui s’en va vers un autre horizon Лодка, уходящая к другому горизонту
Un pauvre jour de pluie sale comme des bancs publics Плохой дождливый день грязный, как скамейки в парке
Sont de notre ennuie Наша скука
Une mauvaise acoustique Плохая акустика
Ce qu’il reste de toi une si longue absence Что осталось от тебя такое долгое отсутствие
Qui ce moque de moi кто издевается надо мной
Une eternelle danse Вечный танец
Un debut d’utopie Начало утопии
Le chaos de ta peau Хаос вашей кожи
Dans l’enfer de mes nuits В аду моих ночей
Le sommeil en morceau Спать по частям
Je mets des peurs en m’en remettre Я вкладываю страхи в преодоление этого
Que des bruits, des kilomètres Только шумы, мили
J'égare un peu ce qu’il reste de moi Я как бы теряю то, что осталось от меня
Au milieu de ce qu’il reste de toi Посреди того, что осталось от тебя
J'égare un peu ce qu’il reste de moi Я как бы теряю то, что осталось от меня
Au milieu de ce qui reste de toi Посреди того, что осталось от тебя
Ce qu’il reste de toi Что осталось от тебя
Un comment, un pourquoi А как, почему
Je mets des peurs en m’en remettre Я вкладываю страхи в преодоление этого
Que des bruits, des kilomètres Только шумы, мили
J'égare un peu ce qu’il reste de moi Я как бы теряю то, что осталось от меня
Au milieu de ce qu’il reste de toi Посреди того, что осталось от тебя
J'égare un peu ce qu’il reste de moi Я как бы теряю то, что осталось от меня
Au milieu de ce qui reste de toi Посреди того, что осталось от тебя
Je me deteste à m’accrocher à ça Я ненавижу себя за то, что держусь за это
Mais mon coeur reste Но мое сердце остается
Un peu à toiнемного о тебе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: