| Dis-moi
| Скажи-ка
|
| Que tout ça ne finira pas en cendres
| Что все это не закончится пеплом
|
| Tu ne t’arrêteras pas pour descendre
| Вы не остановитесь, чтобы спуститься
|
| J’ai tellement envie de l’entendre
| Я так хочу это услышать
|
| M’aventurer sans toi
| рисковать без тебя
|
| Me dépêcher sans toi
| спешить без тебя
|
| Mes mains ballantes
| Мои болтающиеся руки
|
| Ça sert à quoi?
| Он используется для?
|
| Ça sert à rien sans toi
| Без тебя бесполезно
|
| Ça fait pas du bien sans toi
| Мне нехорошо без тебя
|
| Marches errantes
| блуждающие шаги
|
| Ici ou là
| Здесь или там
|
| Allez dis-moi
| Давай, скажи мне
|
| Que tout ça ne finira pas en cendres
| Что все это не закончится пеплом
|
| Tu ne t’arrêteras pas pour descendre
| Вы не остановитесь, чтобы спуститься
|
| J’ai tellement envie de l’entendre
| Я так хочу это услышать
|
| Passez l’hiver sans toi
| Провести зиму без тебя
|
| C’est un calvaire sans toi
| Это кошмар без тебя
|
| Quand tu t’absentes
| Когда тебя нет
|
| Il fait si froid
| Так холодно
|
| Il fait si rien sans toi
| Он так много делает без тебя
|
| Les mêmes matins sans toi
| Те же утра без тебя
|
| Vies insolentes
| дерзкая жизнь
|
| Vies de pourquoi
| жизнь почему
|
| Allez dis-moi
| Давай, скажи мне
|
| Que tout ça ne finira pas en cendres
| Что все это не закончится пеплом
|
| Tu ne t’arrêteras pas pour descendre
| Вы не остановитесь, чтобы спуститься
|
| J’ai tellement envie de l’entendre
| Я так хочу это услышать
|
| Allez dis-moi
| Давай, скажи мне
|
| Que j’aurai toujours tes bras pour m’attendre
| Что меня всегда будут ждать твои руки
|
| Et que tu rendras ma vie folle et tendre
| И ты сделаешь мою жизнь безумной и нежной
|
| J’ai tellement envie de l’entendre
| Я так хочу это услышать
|
| Toucher le sable sans toi
| Прикоснись к песку без тебя
|
| Indispensable toi
| Незаменимый ты
|
| Ni vide ou pente
| Нет зазора или наклона
|
| Plus de dégâts
| Больше урона
|
| Juste ta main, ta voix
| Только твоя рука, твой голос
|
| Sur mon chemin de croix
| На моем пути к кресту
|
| Si ça te tente
| Если это искушает вас
|
| Si tu y crois
| Если ты в это веришь
|
| Allez dis-moi
| Давай, скажи мне
|
| Que tout ça ne finira pas en cendres
| Что все это не закончится пеплом
|
| Tu ne t’arrêteras pas pour descendre
| Вы не остановитесь, чтобы спуститься
|
| J’ai tellement envie de l’entendre
| Я так хочу это услышать
|
| Allez dis-moi
| Давай, скажи мне
|
| Que j’aurai toujours tes bras pour m’attendre
| Что меня всегда будут ждать твои руки
|
| Et que tu rendras ma vie folle et tendre
| И ты сделаешь мою жизнь безумной и нежной
|
| J’ai tellement envie de l’entendre
| Я так хочу это услышать
|
| Allez dis-moi
| Давай, скажи мне
|
| Que j’aurai toujours tes bras pour m’attendre
| Что меня всегда будут ждать твои руки
|
| Et que tu rendras ma vie folle et tendre
| И ты сделаешь мою жизнь безумной и нежной
|
| J’ai tellement envie, envie, envie de l’entendre
| Я так хочу, хочу, хочу это услышать
|
| Oh, dis-le-moi | О, скажи мне |