Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Variations, исполнителя - Grégoire. Песня из альбома Les roses de mon silence, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 15.09.2013
Лейбл звукозаписи: My Major Company
Язык песни: Французский
Variations(оригинал) |
C’est ma chanson sur un seul thème |
Ma variation sur mon «je t’aime» |
Pour toi qui rends mon ciel moins blême |
Toi qui soulages mes problèmes |
Juste une chanson sur un seul thème |
Une variation sur un «je t’aime» |
Toi, ma liberté, mon emblème |
Toi, mon trésor, mon diadème |
Bien plus fort que les chrysanthèmes |
Bien plus doux que le vent qui sème |
Au loin nos cœurs et nos poèmes |
Laisse-moi te dire que je t’aime |
Je t’offre ces mots que je sème |
Car tu me sors de leur système |
Leurs chiffres, leurs comptes, leurs barèmes |
Et leurs brouillards, tu les clairsèmes |
Juste une chanson sur un seul thème |
Une variation sur mon «je t’aime» |
Toi, mon envie, toi, mon extrême |
Mon péché mon chou à la crème |
Bien plus fort que les chrysanthèmes |
Bien plus doux que le vent qui sème |
Au loin nos cœurs et nos poèmes |
Laisse-moi te dire que je t’aime |
C’est ta chanson sur un seul thème |
Ta variation sur mon «je t’aime» |
Toi, ma liberté, mon emblème |
Toi, mon trésor, mon diadème |
Bien plus fort que les chrysanthèmes |
Bien plus doux que le vent qui sème |
Au loin nos cœurs et mes poèmes |
Laisse-moi te dire que je t’aime |
Bien plus fort que les chrysanthèmes |
Bien plus doux que le vent qui sème |
Au loin nos cœurs et les poèmes |
Dis-moi que pour toi, c’est idem |
Вариации(перевод) |
Это моя единственная музыкальная тема |
Моя вариация на тему "Я люблю тебя" |
Для вас, кто делает мое небо менее бледным |
Вы, кто облегчает мои проблемы |
Всего одна музыкальная тема |
Вариация на тему «Я люблю тебя» |
Ты, моя свобода, моя эмблема |
Ты, мое сокровище, моя тиара |
Гораздо сильнее хризантем |
Гораздо слаще, чем ветер, который сеет |
Далеко наши сердца и наши стихи |
Позволь мне сказать тебе, что я люблю тебя |
Я предлагаю вам эти слова, которые я сею |
Потому что ты выводишь меня из их системы |
Их цифры, их счета, их весы |
И их туманы, ты их разбавляешь |
Всего одна музыкальная тема |
Вариация на тему "Я люблю тебя" |
Ты, мое желание, ты, мой край |
Мой грех, моя кремовая слойка |
Гораздо сильнее хризантем |
Гораздо слаще, чем ветер, который сеет |
Далеко наши сердца и наши стихи |
Позволь мне сказать тебе, что я люблю тебя |
Это твоя единственная музыкальная тема |
Твоя вариация на тему "Я тебя люблю" |
Ты, моя свобода, моя эмблема |
Ты, мое сокровище, моя тиара |
Гораздо сильнее хризантем |
Гораздо слаще, чем ветер, который сеет |
Далеко наши сердца и мои стихи |
Позволь мне сказать тебе, что я люблю тебя |
Гораздо сильнее хризантем |
Гораздо слаще, чем ветер, который сеет |
Далеко наши сердца и стихи |
Скажи мне, что для тебя это то же самое |