Перевод текста песни Timide - Grégoire

Timide - Grégoire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Timide, исполнителя - Grégoire. Песня из альбома Le même soleil, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 29.10.2011
Лейбл звукозаписи: MyMajorCompany
Язык песни: Французский

Timide

(оригинал)
Je pense souvent à vous sans vous le dire
Oh oui j’y pense tellement que j’ai du mal à dormir
Ma solitude m’engueule de ne même pas vous écrire
Mes habitudes m’en veulent, elles auraient tant voulu partir
Et j’aurais dû et j’aurais pu au moins tenter de vous sourire
Et j’aurais dû si j’avais su, mais mon coeur ne sait que rougir
Je pense souvent à vous sans vous le dire
Oh oui j’y pense tellement que je commence à souffrir
De ne pas savoir comment je pourrais vous séduire
Et vous revoir à l’instant, j’ai tout à vous offrir
Et j’aurais dû et j’aurais pu au moins tenter de vous sourire
Et j’aurais dû si j’avais su mais mon coeur ne sait que rougir
Je suis timide et je m’en veux
Je suis timide mais je n’y peux rien
C’est stupide et je m’en veux
Je suis timide mais je n’y peux rien
Je pense souvent à vous sans vous le dire
Oh oui j’y pense tellement que je ne peux que m’maudire
Ma peur, mon manque d’assurance qui m’empêche de m'épanouir
Et je m’planque en silence et laisse mes rêves s'évanouir
Et j’aurais dû et j’aurais pu au moins tenter de vous sourire
Et j’aurais dû si j’avais su mais mon coeur ne sait que rougir
Je pense souvent à vous sans vous le dire
Oh oui j’y pense tellement que j’ai du mal à dormir
Oh oui je pense souvent à vous, j’avoue, mais sans vous le dire
Je pense tellement à vous, j’avoue, je dois vous le dire
Je pense tellement à vous, à vous, je dois vous le dire
Un jour, je dois vous le dire,
Je vais vous le dire
(перевод)
Я часто думаю о тебе, не говоря тебе
О да, я так много думаю об этом, что не могу заснуть
Мое одиночество ругает меня за то, что я даже не написал тебе
Мои привычки злы на меня, им так хотелось уйти
И я должен был и мог хотя бы попытаться улыбнуться тебе
И я должен был знать, но мое сердце умеет только краснеть
Я часто думаю о тебе, не говоря тебе
О да, я так много думаю об этом, что начинаю болеть
Не зная, как я мог соблазнить тебя
И увидимся снова прямо сейчас, у меня есть все, чтобы предложить вам
И я должен был и мог хотя бы попытаться улыбнуться тебе
И я должен был знать, но мое сердце умеет только краснеть
я стесняюсь и виню себя
я стесняюсь, но ничего не могу поделать
Это глупо, и я сожалею
я стесняюсь, но ничего не могу поделать
Я часто думаю о тебе, не говоря тебе
О да, я так много думаю об этом, что могу только проклинать себя
Мой страх, моя неуверенность, которая мешает мне процветать
И я прячусь в тишине, и мои мечты исчезают
И я должен был и мог хотя бы попытаться улыбнуться тебе
И я должен был знать, но мое сердце умеет только краснеть
Я часто думаю о тебе, не говоря тебе
О да, я так много думаю об этом, что не могу заснуть
О да, я часто думаю о тебе, признаюсь, но не говоря тебе
Я так много думаю о тебе, признаюсь, я должен тебе сказать
Я так много думаю о тебе, о тебе, я должен тебе сказать
Однажды я должен сказать тебе,
я собираюсь рассказать тебе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rue Des Etoiles 2011
L'Ami Intime 2011
Réveille 2013
Toi + Moi 2011
La Promesse (Duo avec J.J. Goldman) ft. Jean-Jacques Goldman 2011
Donne Moi Une Chance 2011
Soleil 2011
Ta Main 2011
Elle est 2013
Coup du sort 2013
Nuages 2011
Je ne t'en veux pas ft. Grégoire 2015
Dis-moi 2013
En souvenir de nous 2013
Merci 2011
Prière 2011
Capricieuse 2013
Lève-toi 2013
Danse 2011
Ce Qu'il Reste De Toi 2011

Тексты песен исполнителя: Grégoire