Перевод текста песни Mon Repère - Grégoire

Mon Repère - Grégoire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon Repère, исполнителя - Grégoire. Песня из альбома Le même soleil, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 29.10.2011
Лейбл звукозаписи: MyMajorCompany
Язык песни: Французский

Mon Repère

(оригинал)
Paumé au fond de mes voyages
Entre mes pistes d’atterrissages
La seule chose que je garde
C’est toi
J’ai vu des aurores, des orages
Des sirènes qui prennent en otage
La seule chose que je garde
C’est toi, c’est toi
Tu es ma force et mon repère
Mon atmosphère dans la nuit noire
Tu es mon écorce et ma terre
Mon univers, ma tour d’ivoire
Ma vie entière et mon espoir
Ma vie entière
J’ai admiré des paysages
Et des trésors qui n’ont pas d'âge
La seule chose que je garde
C’est toi
Je sais l’Eden et ses virages
J’en ai tellement tourné des pages
La seule chose que je garde
C’est toi, c’est toi
Tu es ma force et mon repère
Mon atmosphère dans la nuit noire
Tu es mon écorce et ma terre
Mon univers, ma tour d’ivoire
Ma vie entière et mon espoir
Ma vie entière
On peut m’offrir tous les mirages
Pour moi, tu vaux bien d’avantage
La seule chose qui me garde
C’est toi, toi
Tu es ma force et mon repère
Mon atmosphère dans la nuit noire
Tu es mon écorce et ma terre
Mon univers, ma tour d’ivoire
Ma vie entière et mon espoir
Mon mystère, mon histoire

Мой Ориентир

(перевод)
Потерянный глубоко в моих путешествиях
Между моими взлетно-посадочными полосами
Единственное, что я держу
Это ты
Я видел рассветы, грозы
Сирены захватывают заложников
Единственное, что я держу
Это ты, это ты
Ты моя сила и мой ориентир
Моя атмосфера темной ночью
Ты моя кора и моя почва
Моя вселенная, моя башня из слоновой кости
Вся моя жизнь и моя надежда
Вся моя жизнь
Я любовался пейзажами
И сокровища, у которых нет возраста
Единственное, что я держу
Это ты
Я знаю Эдем и его повороты
Я перевернул так много страниц
Единственное, что я держу
Это ты, это ты
Ты моя сила и мой ориентир
Моя атмосфера темной ночью
Ты моя кора и моя почва
Моя вселенная, моя башня из слоновой кости
Вся моя жизнь и моя надежда
Вся моя жизнь
Мне могут предложить все миражи
Для меня ты стоишь гораздо больше
Единственное, что держит меня
Это ты, ты
Ты моя сила и мой ориентир
Моя атмосфера темной ночью
Ты моя кора и моя почва
Моя вселенная, моя башня из слоновой кости
Вся моя жизнь и моя надежда
Моя тайна, моя история
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rue Des Etoiles 2011
L'Ami Intime 2011
Réveille 2013
Toi + Moi 2011
Donne Moi Une Chance 2011
La Promesse (Duo avec J.J. Goldman) ft. Jean-Jacques Goldman 2011
Soleil 2011
Ta Main 2011
Elle est 2013
Coup du sort 2013
Nuages 2011
Je ne t'en veux pas ft. Grégoire 2015
En souvenir de nous 2013
Rien A Voir 2011
Prière 2011
Dis-moi 2013
Capricieuse 2013
Merci 2011
J'Avance 2011
Sauver Le Monde 2011

Тексты песен исполнителя: Grégoire