Перевод текста песни Les roses de mon silence - Grégoire

Les roses de mon silence - Grégoire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les roses de mon silence, исполнителя - Grégoire. Песня из альбома Les roses de mon silence, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 15.09.2013
Лейбл звукозаписи: My Major Company
Язык песни: Французский

Les roses de mon silence

(оригинал)
C’est si dur de trouver les mots pour te dire tout ce que je pense,
Je suis bien loin d'être Rimbaud,
Bien loin d’avoir son éloquence
Je ne sais pas manier les phrases pour avouer mes sentiments
Je n’ai pas assez d’emphase alors voici en attendant
Toutes les roses de mon silence, tous mes poèmes en feuilles blanches
Mon plus beau bouquet de patience,
J’ai mit des baisers sur les branches
J’ai griffonné tous mes cahiers pour t’envoyer mon cœur à nu
Mais mes doigts ne sauront jamais dire à quel point tes yeux me tuent
Quand je m'élance je recule je mets à la place du cran que la peur d'être
ridicule
Alors voici en attendant
Toutes les roses de mon silence, tous mes poèmes en feuilles blanches
Mon plus beau bouquet de patience,
J’ai mit des baisers sur les branches
J’ignore ce que tu en feras, je ne sais même pas où tu es,
Mais si tu penses un peu à moi,
Je t’en prie ne laisse pas faner
Toutes les roses de mon silence, tous mes poèmes en feuilles blanches
Mon plus beau bouquet de patience,
J’ai mit des baisers sur les branches
(Merci à matei pour cettes paroles)

Розы моего молчания

(перевод)
Так сложно найти слова, чтобы рассказать тебе все, о чем я думаю,
Я далеко не Рембо,
Далеко от его красноречия
Я не знаю, как использовать предложения, чтобы признаться в своих чувствах
У меня недостаточно акцента, так что вот тем временем
Все розы моего молчания, все мои стихи в белых простынях
Мой самый красивый букет терпения,
Я кладу поцелуи на ветки
Я исписал все свои блокноты, чтобы отправить тебе свое голое сердце
Но мои пальцы никогда не смогут сказать, как меня убивают твои глаза.
Когда я прыгаю, я отступаю, я ставлю вместо кишок страх быть
нелепый
Итак, поехали
Все розы моего молчания, все мои стихи в белых простынях
Мой самый красивый букет терпения,
Я кладу поцелуи на ветки
Я не знаю, что ты будешь с ним делать, я даже не знаю, где ты,
Но если ты немного подумаешь обо мне,
Пожалуйста, не позволяйте этому исчезать
Все розы моего молчания, все мои стихи в белых простынях
Мой самый красивый букет терпения,
Я кладу поцелуи на ветки
(Спасибо matei за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rue Des Etoiles 2011
L'Ami Intime 2011
Réveille 2013
Toi + Moi 2011
La Promesse (Duo avec J.J. Goldman) ft. Jean-Jacques Goldman 2011
Donne Moi Une Chance 2011
Soleil 2011
Ta Main 2011
Elle est 2013
Coup du sort 2013
Nuages 2011
Je ne t'en veux pas ft. Grégoire 2015
Dis-moi 2013
En souvenir de nous 2013
Merci 2011
Prière 2011
Capricieuse 2013
Lève-toi 2013
Danse 2011
Ce Qu'il Reste De Toi 2011

Тексты песен исполнителя: Grégoire

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Go East, Young Man 1965
Clima de Paquera ft. Donatinho 2017