Перевод текста песни L'enfance - Grégoire

L'enfance - Grégoire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'enfance, исполнителя - Grégoire. Песня из альбома Les roses de mon silence, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 15.09.2013
Лейбл звукозаписи: My Major Company
Язык песни: Французский

L'enfance

(оригинал)
Ça se ressent parfois
Ça ne s’explique pas
L’envie de revenir
Au lieu de son enfance
Ivre de souvenir
Le temps de l’insouciance
Ça réveille parfois
Au milieu d’un lit froid
Le besoin insensé
D’un retour en arrière
Un jardin, de vieux jouets
Royaume de poussière
Là-bas, chez moi
Au creux des vieilles pierres
Là-bas, chez moi
Le sourire de ma mère
Ça traîne au fond de soi
Sans trop savoir pourquoi
Ces odeurs éternelles
Le pain chaud et la terre
Après la pluie, le miel
Une chanson, un air
Là-bas, chez moi
Au creux des vieilles pierres
Là-bas, chez moi
Le sourire de mon père
Là-bas, chez moi
Aux creux des vieilles pierres
Là-bas, chez moi
Le sourire de mon frère.Ça se ressent parfois
Ça ne s’explique pas
L’envie de revenir
Au lieu de son enfance
Ivre de souvenir
Le temps de l’insouciance
Ça réveille parfois
Au milieu d’un lit froid
Le besoin insensé
D’un retour en arrière
Un jardin, de vieux jouets
Royaume de poussière
Là-bas, chez moi
Au creux des vieilles pierres
Là-bas, chez moi
Le sourire de ma mère
Ça traîne au fond de soi
Sans trop savoir pourquoi
Ces odeurs éternelles
Le pain chaud et la terre
Après la pluie, le miel
Une chanson, un air
Là-bas, chez moi
Au creux des vieilles pierres
Là-bas, chez moi
Le sourire de mon père
Là-bas, chez moi
Aux creux des vieilles pierres
Là-bas, chez moi
Le sourire de mon frère

Детство

(перевод)
Иногда это чувствует
Это невозможно объяснить
Желание вернуться
Вместо своего детства
Пьяный от воспоминаний
Беззаботное время
Иногда просыпается
Посреди холодной постели
Бессмысленная потребность
Из прошлого
Сад, старые игрушки
Королевство пыли
Там, у меня дома
В дупле старых камней
Там, у меня дома
улыбка моей матери
Он тащит глубоко внутрь
Не зная, почему
Эти вечные запахи
Горячий хлеб и земля
После дождя мед
Одна песня, одна мелодия
Там, у меня дома
В дупле старых камней
Там, у меня дома
улыбка моего отца
Там, у меня дома
В дуплах старых камней
Там, у меня дома
Улыбка моего брата Иногда кажется
Это невозможно объяснить
Желание вернуться
Вместо своего детства
Пьяный от воспоминаний
Беззаботное время
Иногда просыпается
Посреди холодной постели
Бессмысленная потребность
Из прошлого
Сад, старые игрушки
Королевство пыли
Там, у меня дома
В дупле старых камней
Там, у меня дома
улыбка моей матери
Он тащит глубоко внутрь
Не зная, почему
Эти вечные запахи
Горячий хлеб и земля
После дождя мед
Одна песня, одна мелодия
Там, у меня дома
В дупле старых камней
Там, у меня дома
улыбка моего отца
Там, у меня дома
В дуплах старых камней
Там, у меня дома
улыбка моего брата
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rue Des Etoiles 2011
L'Ami Intime 2011
Réveille 2013
Toi + Moi 2011
La Promesse (Duo avec J.J. Goldman) ft. Jean-Jacques Goldman 2011
Donne Moi Une Chance 2011
Soleil 2011
Ta Main 2011
Elle est 2013
Coup du sort 2013
Nuages 2011
Je ne t'en veux pas ft. Grégoire 2015
Dis-moi 2013
En souvenir de nous 2013
Merci 2011
Prière 2011
Capricieuse 2013
Lève-toi 2013
Danse 2011
Ce Qu'il Reste De Toi 2011

Тексты песен исполнителя: Grégoire