Перевод текста песни L'enfance - Grégoire

L'enfance - Grégoire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'enfance , исполнителя -Grégoire
Песня из альбома: Les roses de mon silence
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:15.09.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:My Major Company

Выберите на какой язык перевести:

L'enfance (оригинал)Детство (перевод)
Ça se ressent parfois Иногда это чувствует
Ça ne s’explique pas Это невозможно объяснить
L’envie de revenir Желание вернуться
Au lieu de son enfance Вместо своего детства
Ivre de souvenir Пьяный от воспоминаний
Le temps de l’insouciance Беззаботное время
Ça réveille parfois Иногда просыпается
Au milieu d’un lit froid Посреди холодной постели
Le besoin insensé Бессмысленная потребность
D’un retour en arrière Из прошлого
Un jardin, de vieux jouets Сад, старые игрушки
Royaume de poussière Королевство пыли
Là-bas, chez moi Там, у меня дома
Au creux des vieilles pierres В дупле старых камней
Là-bas, chez moi Там, у меня дома
Le sourire de ma mère улыбка моей матери
Ça traîne au fond de soi Он тащит глубоко внутрь
Sans trop savoir pourquoi Не зная, почему
Ces odeurs éternelles Эти вечные запахи
Le pain chaud et la terre Горячий хлеб и земля
Après la pluie, le miel После дождя мед
Une chanson, un air Одна песня, одна мелодия
Là-bas, chez moi Там, у меня дома
Au creux des vieilles pierres В дупле старых камней
Là-bas, chez moi Там, у меня дома
Le sourire de mon père улыбка моего отца
Là-bas, chez moi Там, у меня дома
Aux creux des vieilles pierres В дуплах старых камней
Là-bas, chez moi Там, у меня дома
Le sourire de mon frère.Ça se ressent parfois Улыбка моего брата Иногда кажется
Ça ne s’explique pas Это невозможно объяснить
L’envie de revenir Желание вернуться
Au lieu de son enfance Вместо своего детства
Ivre de souvenir Пьяный от воспоминаний
Le temps de l’insouciance Беззаботное время
Ça réveille parfois Иногда просыпается
Au milieu d’un lit froid Посреди холодной постели
Le besoin insensé Бессмысленная потребность
D’un retour en arrière Из прошлого
Un jardin, de vieux jouets Сад, старые игрушки
Royaume de poussière Королевство пыли
Là-bas, chez moi Там, у меня дома
Au creux des vieilles pierres В дупле старых камней
Là-bas, chez moi Там, у меня дома
Le sourire de ma mère улыбка моей матери
Ça traîne au fond de soi Он тащит глубоко внутрь
Sans trop savoir pourquoi Не зная, почему
Ces odeurs éternelles Эти вечные запахи
Le pain chaud et la terre Горячий хлеб и земля
Après la pluie, le miel После дождя мед
Une chanson, un air Одна песня, одна мелодия
Là-bas, chez moi Там, у меня дома
Au creux des vieilles pierres В дупле старых камней
Là-bas, chez moi Там, у меня дома
Le sourire de mon père улыбка моего отца
Là-bas, chez moi Там, у меня дома
Aux creux des vieilles pierres В дуплах старых камней
Là-bas, chez moi Там, у меня дома
Le sourire de mon frèreулыбка моего брата
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: