| On en a croisé des hauts et surtout des bas
| У нас были взлеты и в основном падения
|
| On a plié le dos mais il ne rompt pas
| Мы согнули спину, но она не сломалась
|
| On en a bouffé des vertes et souvent des pas mures
| Мы ели зеленые и часто не спелые
|
| Mais pour nous mener à notre perte
| Но чтобы привести нас к нашему падению
|
| Il faudra frapper plus dur
| Вам придется бить сильнее
|
| Ce qui ne tue pas rend plus fort
| Что тебя не убивает, то делает тебя сильнее
|
| Ce qui ne tue pas rend plus fort
| Что тебя не убивает, то делает тебя сильнее
|
| On en a connu des échecs on en a pris plein la gueule
| У нас были некоторые неудачи, у нас был взрыв
|
| On a fait avec on a connu mieux on a connu pire
| Мы прошли через это, мы видели лучше, мы видели хуже
|
| On sera jamais des Dieux on aura jamais d’Empire
| Мы никогда не будем богами, у нас никогда не будет империи
|
| Un peu cassé un peu tordu
| Немного сломан, немного искривлен
|
| Mais la dignité on l’a jamais perdu
| Но достоинство мы никогда не теряли
|
| Ce qui ne tue pas rend plus fort
| Что тебя не убивает, то делает тебя сильнее
|
| Ce qui ne tue pas rend plus fort
| Что тебя не убивает, то делает тебя сильнее
|
| Rend plus fort
| сделай его сильнее
|
| Rend plus fort
| сделай его сильнее
|
| Rend plus fort | сделай его сильнее |