Перевод текста песни C'est pas l'enfer - Grégoire

C'est pas l'enfer - Grégoire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est pas l'enfer , исполнителя -Grégoire
Песня из альбома: Les roses de mon silence
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:15.09.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:My Major Company

Выберите на какой язык перевести:

C'est pas l'enfer (оригинал)Это не ад (перевод)
C’est pas l’enfer это не ад
C’est pas la mort это не смерть
C’est pas l’hiver это не зима
C’est pas l’aurore это не рассвет
C’est pas l’matin еще не утро
C’est pas l’automne это не осень
C’est pas quelqu’un это не кто-то
Pas même personne даже никто
C’est pas mes yeux это не мои глаза
C’est pas la brume это не туман
C’est pas le feu это не огонь
C’est pas qu'ça fume дело не в том, что он дымит
C’est pas les verres это не очки
Que j’ai pas bus Что я не пил
C’est pas la mer это не море
À boire non plus Пить либо
C’est juste moi là sans ton corps Это просто я здесь без твоего тела
C’est juste moi là sans ton corps Это просто я здесь без твоего тела
Encore Все еще
Encore Все еще
C’est pas l’silence это не тишина
C’est pas la peine это того не стоит
C’est pas l’absence это не отсутствие
Pas ce qui gêne Не то, что беспокоит
Pas tes messages Не ваши сообщения
Que j’n’ai jamais что у меня никогда не было
Même si j’suis sage Даже если я мудр
Et qu’j’ai rien fait И я ничего не сделал
C’est pas ma peau это не моя кожа
C’est pas qu'ça gratte дело не в царапинах
C’est pas tes mots это не твои слова
C’est pas qu’j’me tâte Дело не в том, что мне все равно
A tout laisser Чтобы оставить все это
Me foutre en l’air Трахни меня
C’est pas l’passé это не прошлое
Que j’laisse faire Что я позволяю делать
C’est juste moi là sans ton corps Это просто я здесь без твоего тела
C’est juste moi là sans ton corps Это просто я здесь без твоего тела
Encore Все еще
Encore Все еще
Encore Все еще
Encore Все еще
Encore Все еще
Encore Все еще
C’est pas la pluie это не дождь
C’est pas le froid это не холод
C’est pas l’ennui это не скучно
C’est pas l’effroi это не страшно
C’est pas qu’je pleure Я не то чтобы плачу
C’est pas qu’j’ai honte Не то чтобы мне стыдно
C’est pas qu’j’ai peur Не то чтобы я боюсь
C’est pas qu’je compte Это не то, что я считаю
C’est pas les autres это не другие
C’est pas tes phares это не твои фары
C’est pas d’ma faute Это не моя вина
Si j’suis trop tard Если я опоздаю
C’est pas la fin это не конец
D’mon putain d’monde Из моего гребаного мира
Pas l’chagrin Не печаль
Là, qui m’inonde Там, что заливает меня
C’est juste moi là sans ton corps Это просто я здесь без твоего тела
C’est juste moi là sans ton corps Это просто я здесь без твоего тела
EncoreВсе еще
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: