Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Welcome to Paradise , исполнителя - Green Day. Дата выпуска: 16.11.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Welcome to Paradise , исполнителя - Green Day. Welcome to Paradise(оригинал) | Добро пожаловать в рай!(перевод на русский) |
| Dear mother, | Дорогая мама, |
| Can you hear me whining? | Cлышишь моё нытьё? |
| It's been three whole weeks | Прошло целых три недели |
| Since that I have left your home | С тех пор, как я покинул твой дом. |
| This sudden fear has left me trembling | От этого внезапного страха меня всё ещё трясёт, |
| Cause now it seems that I am out here on my own | Потому что здесь я никому не нужен, |
| And I'm feeling so alone | И я чувствую себя таким одиноким. |
| - | - |
| Pay attention to the cracked streets | Обрати внимание на разбитые улицы |
| And the broken homes | И разрушенные дома: |
| Some call it the slums | Кто-то назовёт это трущобами, |
| Some call it nice | А кому-то это покажется милым. |
| I want to take you through a wasteland | Я хочу показать тебе это заброшенное место, |
| I like to call my home | Которое мне так нравится называть своим домом. |
| Welcome To Paradise | Добро пожаловать в рай! |
| - | - |
| A gunshot rings out at the station | Звук выстрела на станции, |
| Another urchin snaps | Очередной оборванец огрызается |
| And left dead on his own | И остается умирать в одиночестве. |
| It makes me wonder why I'm still here | Я удивляюсь, почему я всё ещё тут. |
| For some strange reason it's now | По непонятным причинам |
| Feeling like my home | Я чувствую сейчас, что это мой дом, |
| And I'm never gonna go | И я никогда его не покину. |
| - | - |
| Pay attention to the cracked streets | Обрати внимание на разбитые улицы |
| And the broken homes | И разрушенные дома: |
| Some call it the slums | Кто-то назовёт это трущобами, |
| Some call it nice | А кому-то это покажется милым. |
| I want to take you through a wasteland | Я хочу показать тебе это заброшенное место, |
| I like to call my home | Которое мне так нравится называть своим домом. |
| Welcome To Paradise | Добро пожаловать в рай! |
| - | - |
| Dear mother, | Дорогая мама, |
| Can you hear me laughing | Слышишь, как я смеюсь? |
| It's been six whole months | Прошло целых шесть месяцев |
| Since that I have left your home | С тех пор, как я покинул твой дом. |
| It makes me wonder why I'm still here | Я удивляюсь, почему я всё ещё тут. |
| For some strange reason it's now | По непонятным причинам |
| Feeling like my home | Я чувствую сейчас, что это мой дом, |
| And I'm never gonna go | И я никогда его не покину. |
| - | - |
| Pay attention to the cracked streets | Обрати внимание на разбитые улицы |
| And the broken homes | И разрушенные дома: |
| Some call it slums | Кто-то назовёт это трущобами, |
| Some call it nice | А кому-то это покажется милым. |
| I want take you through a wasteland | Я хочу показать тебе это заброшенное место, |
| I like to call my home | Которое мне так нравится называть своим домом. |
| Welcome to paradise | Добро пожаловать в рай! |
| Paradise.... | Рай.... |
| - | - |
Welcome to Paradise(оригинал) |
| Dear mother, can you hear me whinin'? |
| It’s been three whole weeks since I, I have left your home |
| This sudden fear has left me tremblin' |
| 'Cause now it seems that I am out here on my own |
| And I’m feelin' so alone |
| Pay attention to the cracked streets and the broken homes |
| Some call it slums some call it nice |
| I want to take you through a wasteland, I like to call my home |
| Welcome to paradise |
| A gunshot rings out at the station |
| Another urchin snaps and left dead on his ground |
| It makes me wonder why I’m still here |
| For some strange reason, it’s now feelin' like my home |
| And I’m never gonna go |
| Pay attention to the cracked streets and the broken homes |
| Some call it slums some call it nice |
| I want to take you through a wasteland, I like to call my home |
| Welcome to paradise |
| Dear mother, can you hear me laughin' |
| It’s been six whole months since I, I have left your home |
| It makes me wonder why I’m still here |
| For some strange reason it’s now feelin' like my home |
| And I’m never gonna go |
| Pay attention to the cracked streets and the broken homes |
| Some call it slums some call it nice |
| I want to take you through a wasteland, I like to call my home |
| Welcome to paradise, yeah paradise |
Добро пожаловать в Рай(перевод) |
| Дорогая мама, ты слышишь, как я ною? |
| Прошло целых три недели с тех пор, как я покинул твой дом |
| Этот внезапный страх заставил меня дрожать |
| Потому что теперь кажется, что я здесь один |
| И я чувствую себя таким одиноким |
| Обратите внимание на потрескавшиеся улицы и разрушенные дома |
| Некоторые называют это трущобами, некоторые называют это хорошим |
| Я хочу провести тебя через пустыню, я люблю называть свой дом |
| Добро пожаловать в рай |
| На вокзале раздается выстрел |
| Еще один мальчишка сломался и остался мертвым на земле |
| Это заставляет меня задуматься, почему я все еще здесь |
| По какой-то странной причине, теперь это похоже на мой дом |
| И я никогда не пойду |
| Обратите внимание на потрескавшиеся улицы и разрушенные дома |
| Некоторые называют это трущобами, некоторые называют это хорошим |
| Я хочу провести тебя через пустыню, я люблю называть свой дом |
| Добро пожаловать в рай |
| Дорогая мама, ты слышишь, как я смеюсь? |
| Прошло целых шесть месяцев с тех пор, как я покинул твой дом |
| Это заставляет меня задуматься, почему я все еще здесь |
| По какой-то странной причине это теперь похоже на мой дом |
| И я никогда не пойду |
| Обратите внимание на потрескавшиеся улицы и разрушенные дома |
| Некоторые называют это трущобами, некоторые называют это хорошим |
| Я хочу провести тебя через пустыню, я люблю называть свой дом |
| Добро пожаловать в рай, да рай |
| Название | Год |
|---|---|
| Boulevard of Broken Dreams | 2009 |
| Holiday | 2005 |
| Wake Me up When September Ends | 2017 |
| American Idiot | 2017 |
| Troubled Times | 2016 |
| 21 Guns | 2017 |
| Basket Case | 2017 |
| Fire, Ready, Aim | 2020 |
| Brain Stew | 2017 |
| Holiday / Boulevard of Broken Dreams | 2004 |
| When I Come Around | 2017 |
| Meet Me on the Roof | 2020 |
| Kill the DJ | 2012 |
| Sugar Youth | 2020 |
| ¿Viva La Gloria? (Little Girl) | 2009 |
| Peacemaker | 2009 |
| Stray Heart | 2012 |
| Know Your Enemy | 2017 |
| Private Hell ft. Green Day | 2002 |
| Still Breathing | 2017 |