Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Peacemaker , исполнителя - Green Day. Дата выпуска: 14.05.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Peacemaker , исполнителя - Green Day. Peacemaker(оригинал) | Миротворец(перевод на русский) |
| Well, I've got a fever | У меня лихорадка, |
| A non-believer | Я – неверующий, |
| I'm in a state of grace | Я милосерден, |
| For I am the Caesar | Ведь я– Цезарь, |
| Peacemaker | Миротворец. |
| I'm gonna seize the day | Я не упущу свой шанс. |
| Well, call of the banshee hey hey | Ну, позови дух смерти, эй, эй, |
| Hey hey hey hey hey | Эй, эй, эй, эй, эй, |
| As God as my witness | Пусть Бог будет свидетелем, |
| The infidels are gonna pay | Язычники нам заплатят. |
| - | - |
| Well, call the assassin | Ну, позови убийцу. |
| The orgasm | Оргазм — это |
| A spasm of love and hate | Спазм любви и ненависти... |
| For what will divide us? | Что разлучит нас? |
| The righteous and the meek | Благочестивые и покорные, |
| Well, call of the wild hey hey | Зов дикой природы, эй, эй, |
| Hey hey hey hey hey | Эй, эй, эй, эй, эй! |
| Death to the girl at the end of the serenade | Смерть девчонке в конце серенады! |
| - | - |
| Vendetta, sweet vendetta | Вендетта, милая Вендетта, |
| This Beretta of the night | Наслаждение в эту ночь, |
| This fire and the desire | Огонь и желание.... |
| Shots ringing out on a holy parasite | Раздается выстрел -святой паразит убит. |
| - | - |
| I am a killjoy from Detroit | Я – ворчун из Детройта, |
| I drink from a well of rage | Мое питье – гнев, |
| I feed off the weakness with all my love | Моя пища – слабость, и со всей любовью |
| Call up the captain hey hey | Я взываю к капитану, эй, эй, |
| Hey hey hey hey hey | Эй, эй, эй, эй, эй, |
| Death to the lover that you were dreaming of | Смерть возлюбленной, о которой ты мечтал. |
| - | - |
| This is a stand off | Это тупик... |
| A Molotov cocktail | Коктейль Молотова |
| On the house | Летит в направлении дома... |
| You thought I was a write off | Ты думал, что я уже вычеркнут? |
| You better think again | Лучше подумай снова, |
| Call the peacemaker hey hey | Позови миротворца, эй, эй, |
| Hey hey hey hey hey | Эй, эй, эй, эй, эй, |
| I'm gonna send you back to the place where it all began | Я отошлю тебя в места, откуда все началось! |
| - | - |
| Vendetta, sweet vendetta | Вендетта, милая Вендетта, |
| This Beretta of the night | Наслаждение в эту ночь, |
| This fire and the desire | Огонь и желание.... |
| Shots ringing out on a holy parasite | Раздается выстрел -святой паразит убит... |
| - | - |
| Well now the caretaker's the undertaker | Опекун превратился в гробовщика, |
| Now I'm gonna go out and get the peacemaker | И я иду на поиски миротворца, |
| This is the neo St. Valentines Massacre | Это бойня нового Св. Валентина, |
| Well call up the Gaza hey hey | Ну, созови всю Газу, эй, эй, |
| hey hey hey hey hey | Эй, эй, эй, эй, эй, |
| Death to the ones at the end of the serenade | Смерть героям серенады.... |
| Well, death to the ones at the end of the serenade | Смерть героям в конце серенады... |
| Well, death to the ones at the end of the serenade | Смерть героям в конце серенады... |
| Well, death to the ones at the end of the serenade | Смерть героям вконце серенады... |
| - | - |
Peacemaker(оригинал) |
| One, two, three, four! |
| Well, I've got a fever, a non-believer, I'm in a state of grace |
| For I am the Caesar, I'm gonna seize the day |
| Well, call of the banshee, hey hey, hey hey hey hey hey |
| As God as my witness, the infidels are gonna pay |
| Well, call the assassin, the orgasm, a spasm of love and hate |
| For what will divide us? |
| The righteous and the meek |
| Well, call of the wild, hey hey, hey hey hey hey hey |
| Well, death to the girl at the end of the serenade |
| Vendetta, sweet vendetta |
| This Beretta of the night |
| This fire and the desire |
| Well, shots ringing out on the holy parasite |
| Well, I am a killjoy from Detroit, I drink from a well of rage |
| I feed off the weakness with all my love |
| Well, call up the captain, hey hey, hey hey hey hey hey |
| Well, death to the lover that you were dreaming of |
| Well, this is a stand-off, a Molotov cocktail's on the house |
| You thought I was a write-off, you better think again |
| Well, call the peacemaker, hey hey, hey hey hey hey hey |
| I'm gonna send you back to the place where it all began |
| Vendetta, sweet vendetta |
| This Beretta of the night |
| This fire and the desire |
| Well, shots ringing out on the holy parasite |
| Well, now the caretaker's the undertaker |
| So I'm gonna go out and get a peacemaker |
| This is a Neo Saint Valentine's massacre |
| Well, call up the Gaza, hey hey, hey hey hey hey hey |
| Well, death to the ones at the end of the serenade |
| Well, death to the ones at the end of the serenade |
| Well, death to the ones at the end of the serenade |
| Well, death to the ones at the end of the serenade |
Миротворец(перевод) |
| Один два три четыре! |
| Ну у меня лихорадка, неверующая, я в благодати |
| Потому что я Цезарь, я собираюсь захватить день |
| Ну, зов банши, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй |
| Как Бог, как мой свидетель, неверные заплатят |
| Ну, вызовите убийцу, оргазм, спазм любви и ненависти |
| Ибо что разделит нас? |
| Праведные и кроткие |
| Ну, зов дикой природы, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй |
| Ну и смерть девушке в конце серенады |
| Вендетта, сладкая вендетта |
| Эта Беретта ночи |
| Этот огонь и желание |
| Ну, выстрелы раздаются по святому паразиту |
| Ну, я убийца из Детройта, я пью из колодца ярости |
| Я питаюсь слабостью всей своей любовью |
| Ну, позвони капитану, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй |
| Что ж, смерть любовнику, о котором ты мечтал |
| Ну, это противостояние, коктейль Молотова в доме |
| Вы думали, что я списался, вам лучше подумать еще раз |
| Ну, позвони миротворцу, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй |
| Я собираюсь отправить тебя туда, где все началось |
| Вендетта, сладкая вендетта |
| Эта Беретта ночи |
| Этот огонь и желание |
| Ну, выстрелы раздаются по святому паразиту |
| Ну, теперь смотритель гробовщика |
| Так что я пойду и возьму миротворца |
| Это резня Нео Святого Валентина |
| Ну, позвони в Газу, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй |
| Что ж, смерть тем, кто в конце серенады |
| Что ж, смерть тем, кто в конце серенады |
| Что ж, смерть тем, кто в конце серенады |
| Что ж, смерть тем, кто в конце серенады |
| Название | Год |
|---|---|
| Boulevard of Broken Dreams | 2009 |
| Holiday | 2005 |
| Wake Me up When September Ends | 2017 |
| American Idiot | 2017 |
| Troubled Times | 2016 |
| 21 Guns | 2017 |
| Basket Case | 2017 |
| Fire, Ready, Aim | 2020 |
| Brain Stew | 2017 |
| Holiday / Boulevard of Broken Dreams | 2004 |
| When I Come Around | 2017 |
| Meet Me on the Roof | 2020 |
| Kill the DJ | 2012 |
| Sugar Youth | 2020 |
| ¿Viva La Gloria? (Little Girl) | 2009 |
| Stray Heart | 2012 |
| Know Your Enemy | 2017 |
| Private Hell ft. Green Day | 2002 |
| Welcome to Paradise | 2017 |
| Still Breathing | 2017 |