Перевод текста песни Peacemaker - Green Day

Peacemaker - Green Day
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Peacemaker, исполнителя - Green Day.
Дата выпуска: 14.05.2009
Язык песни: Английский

Peacemaker

(оригинал)

Миротворец

(перевод на русский)
Well, I've got a feverУ меня лихорадка,
A non-believerЯ – неверующий,
I'm in a state of graceЯ милосерден,
For I am the CaesarВедь я– Цезарь,
PeacemakerМиротворец.
I'm gonna seize the dayЯ не упущу свой шанс.
Well, call of the banshee hey heyНу, позови дух смерти, эй, эй,
Hey hey hey hey heyЭй, эй, эй, эй, эй,
As God as my witnessПусть Бог будет свидетелем,
The infidels are gonna payЯзычники нам заплатят.
--
Well, call the assassinНу, позови убийцу.
The orgasmОргазм — это
A spasm of love and hateСпазм любви и ненависти...
For what will divide us?Что разлучит нас?
The righteous and the meekБлагочестивые и покорные,
Well, call of the wild hey heyЗов дикой природы, эй, эй,
Hey hey hey hey heyЭй, эй, эй, эй, эй!
Death to the girl at the end of the serenadeСмерть девчонке в конце серенады!
--
Vendetta, sweet vendettaВендетта, милая Вендетта,
This Beretta of the nightНаслаждение в эту ночь,
This fire and the desireОгонь и желание....
Shots ringing out on a holy parasiteРаздается выстрел -святой паразит убит.
--
I am a killjoy from DetroitЯ – ворчун из Детройта,
I drink from a well of rageМое питье – гнев,
I feed off the weakness with all my loveМоя пища – слабость, и со всей любовью
Call up the captain hey heyЯ взываю к капитану, эй, эй,
Hey hey hey hey heyЭй, эй, эй, эй, эй,
Death to the lover that you were dreaming ofСмерть возлюбленной, о которой ты мечтал.
--
This is a stand offЭто тупик...
A Molotov cocktailКоктейль Молотова
On the houseЛетит в направлении дома...
You thought I was a write offТы думал, что я уже вычеркнут?
You better think againЛучше подумай снова,
Call the peacemaker hey heyПозови миротворца, эй, эй,
Hey hey hey hey heyЭй, эй, эй, эй, эй,
I'm gonna send you back to the place where it all beganЯ отошлю тебя в места, откуда все началось!
--
Vendetta, sweet vendettaВендетта, милая Вендетта,
This Beretta of the nightНаслаждение в эту ночь,
This fire and the desireОгонь и желание....
Shots ringing out on a holy parasiteРаздается выстрел -святой паразит убит...
--
Well now the caretaker's the undertakerОпекун превратился в гробовщика,
Now I'm gonna go out and get the peacemakerИ я иду на поиски миротворца,
This is the neo St. Valentines MassacreЭто бойня нового Св. Валентина,
Well call up the Gaza hey heyНу, созови всю Газу, эй, эй,
hey hey hey hey heyЭй, эй, эй, эй, эй,
Death to the ones at the end of the serenadeСмерть героям серенады....
Well, death to the ones at the end of the serenadeСмерть героям в конце серенады...
Well, death to the ones at the end of the serenadeСмерть героям в конце серенады...
Well, death to the ones at the end of the serenadeСмерть героям вконце серенады...
--

Peacemaker

(оригинал)
One, two, three, four!
Well, I've got a fever, a non-believer, I'm in a state of grace
For I am the Caesar, I'm gonna seize the day
Well, call of the banshee, hey hey, hey hey hey hey hey
As God as my witness, the infidels are gonna pay
Well, call the assassin, the orgasm, a spasm of love and hate
For what will divide us?
The righteous and the meek
Well, call of the wild, hey hey, hey hey hey hey hey
Well, death to the girl at the end of the serenade
Vendetta, sweet vendetta
This Beretta of the night
This fire and the desire
Well, shots ringing out on the holy parasite
Well, I am a killjoy from Detroit, I drink from a well of rage
I feed off the weakness with all my love
Well, call up the captain, hey hey, hey hey hey hey hey
Well, death to the lover that you were dreaming of
Well, this is a stand-off, a Molotov cocktail's on the house
You thought I was a write-off, you better think again
Well, call the peacemaker, hey hey, hey hey hey hey hey
I'm gonna send you back to the place where it all began
Vendetta, sweet vendetta
This Beretta of the night
This fire and the desire
Well, shots ringing out on the holy parasite
Well, now the caretaker's the undertaker
So I'm gonna go out and get a peacemaker
This is a Neo Saint Valentine's massacre
Well, call up the Gaza, hey hey, hey hey hey hey hey
Well, death to the ones at the end of the serenade
Well, death to the ones at the end of the serenade
Well, death to the ones at the end of the serenade
Well, death to the ones at the end of the serenade

Миротворец

(перевод)
Один два три четыре!
Ну у меня лихорадка, неверующая, я в благодати
Потому что я Цезарь, я собираюсь захватить день
Ну, зов банши, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй
Как Бог, как мой свидетель, неверные заплатят
Ну, вызовите убийцу, оргазм, спазм любви и ненависти
Ибо что разделит нас?
Праведные и кроткие
Ну, зов дикой природы, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй
Ну и смерть девушке в конце серенады
Вендетта, сладкая вендетта
Эта Беретта ночи
Этот огонь и желание
Ну, выстрелы раздаются по святому паразиту
Ну, я убийца из Детройта, я пью из колодца ярости
Я питаюсь слабостью всей своей любовью
Ну, позвони капитану, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй
Что ж, смерть любовнику, о котором ты мечтал
Ну, это противостояние, коктейль Молотова в доме
Вы думали, что я списался, вам лучше подумать еще раз
Ну, позвони миротворцу, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй
Я собираюсь отправить тебя туда, где все началось
Вендетта, сладкая вендетта
Эта Беретта ночи
Этот огонь и желание
Ну, выстрелы раздаются по святому паразиту
Ну, теперь смотритель гробовщика
Так что я пойду и возьму миротворца
Это резня Нео Святого Валентина
Ну, позвони в Газу, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй
Что ж, смерть тем, кто в конце серенады
Что ж, смерть тем, кто в конце серенады
Что ж, смерть тем, кто в конце серенады
Что ж, смерть тем, кто в конце серенады
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Boulevard of Broken Dreams 2009
Holiday 2005
Wake Me up When September Ends 2017
American Idiot 2017
Troubled Times 2016
21 Guns 2017
Basket Case 2017
Fire, Ready, Aim 2020
Brain Stew 2017
Holiday / Boulevard of Broken Dreams 2004
When I Come Around 2017
Meet Me on the Roof 2020
Kill the DJ 2012
Sugar Youth 2020
¿Viva La Gloria? (Little Girl) 2009
Stray Heart 2012
Know Your Enemy 2017
Private Hell ft. Green Day 2002
Welcome to Paradise 2017
Still Breathing 2017

Тексты песен исполнителя: Green Day