Перевод текста песни American Idiot - Green Day

American Idiot - Green Day
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни American Idiot, исполнителя - Green Day.
Дата выпуска: 16.11.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

American Idiot

(оригинал)

Идиот из Америки

(перевод на русский)
Don't wanna be an American idiot.Я не хочу быть идиотом из Америки,
Don't want a nation under the new mania.Не хочу, чтобы моя нация была охвачена новой манией.
And can you hear the sound of hysteria?Вы слышите звуки истерии?
The subliminal mind fuck America.Подсознание «имеет» Америку.
--
Welcome to a new kind of tension.Добро пожаловать на новую ступень напряжения,
All across the alienation.Напрямую граничащего с умопомешательством!
Everything isn't meant to be okay.Всё не будет хорошо.
Television dreams of tomorrow.Телевидение мечтает о завтрашнем дне.
We're not the ones who're meant to follow.Но мы не те, кто пойдёт следом.
For that's enough to argue.И хватит спорить об этом.
--
Well maybe I'm the faggot America.Ну, может я и пед*к, Америка,
I'm not a part of a redneck agenda.Зато меня не будут обсуждать на собрании деревенщин.
Now everybody do the propaganda.А теперь все займитесь пропагандой
And sing along in the age of paranoia.И пойте вместе со мной в век паранойи.
--
Welcome to a new kind of tension.Добро пожаловать на новую ступень напряжения,
All across the alienation.Напрямую граничащего с умопомешательством!
Everything isn't meant to be okay.Всё не будет хорошо.
Television dreams of tomorrow.Телевидение мечтает о завтрашнем дне.
We're not the ones who're meant to follow.Но мы не те, кто пойдёт следом.
For that's enough to argue.И хватит спорить об этом.
--
Don't wanna be an American idiot.Я не хочу быть идиотом из Америки,
One nation controlled by the media.Частью нации, которой правят СМИ.
Information age of hysteria.Информационный век истерии
It's calling out to idiot America.Взывает к идиотской Америке.
--
Welcome to a new kind of tension.Добро пожаловать на новую ступень напряжения,
All across the alienation.Напрямую граничащего с умопомешательством!
Everything isn't meant to be okay.Всё не будет хорошо.
Television dreams of tomorrow.Телевидение мечтает о завтрашнем дне.
We're not the ones who're meant to follow.Но мы не те, кто пойдёт следом.
For that's enough to argue.И хватит спорить об этом.
--

American Idiot

(оригинал)

Зомби с Америки

(перевод на русский)
--
Don't wanna be an American idiot.Я не хочу быть зомби с Америки -
Don't want a nation under the new mania.У этой нации новая мания.
And can you hear the sound of hysteria?И одержим я чувством истерики
The subliminal mind fuck America.И подсознательно я умираю.
--
Welcome to a new kind of tension.Приглашаем к нам на вечеринку.
All across the alienation.И безумие здесь не в новинку,
Everything isn't meant to be okay.И, пожалуй, мы смысла не найдем...
Television dreams of tomorrow.Телевизор мечтает о чуде,
We're not the ones who're meant to follow.Но он не то, чем мы будем
For that's enough to argue.И спорить здесь не нужно.
--
Well maybe I'm the faggot America.Возможно я и пустышка, Америка.
I'm not a part of a redneck agenda.Зато не буду играть я на публику.
Now everybody do the propaganda.И пропаганда — новая лирика.
And sing along in the age of paranoia.
--
Welcome to a new kind of tension.Приглашаем к нам на вечеринку.
All across the alienation.И безумие здесь не в новинку,
Everything isn't meant to be okay.И, пожалуй, мы смысла не найдем...
Television dreams of tomorrow.Телевизор мечтает о чуде,
We're not the ones who're meant to follow.Но он не то, чем мы будем
For that's enough to argue.И спорить здесь не нужно.
--
Don't wanna be an American idiot.Я не хочу быть зомби с Америки.
One nation controlled by the media.У этой нации бог — мультимедиа.
Information age of hysteria.Информации в этой истерике
It's calling out to idiot America.Ровно столько, чтоб стать "ультрагением".
--
Welcome to a new kind of tension.Приглашаем к нам на вечеринку.
All across the alienation.И безумие здесь не в новинку,
Everything isn't meant to be okay.И, пожалуй, мы смысла не найдем...
Television dreams of tomorrow.Телевизор мечтает о чуде,
We're not the ones who're meant to follow.Но он не то, чем мы будем
For that's enough to argue.И спорить здесь не нужно.
--

American Idiot

(оригинал)
Don't wanna be an American idiot
Don't want a nation under the new mania
And can you hear the sound of hysteria?
The subliminal mind fuck America
Welcome to a new kind of tension
All across the alienation
Where everything isn't meant to be okay
Television dreams of tomorrow
We're not the ones who're meant to follow
For that's enough to argue
Well maybe I'm the faggot America
I'm not a part of a redneck agenda
Now everybody do the propaganda
And sing along to the age of paranoia
Welcome to a new kind of tension
All across the alienation
Where everything isn't meant to be okay
Television dreams of tomorrow
We're not the ones who're meant to follow
For that's enough to argue
Don't want to be an American idiot
One nation controlled by the media
Information age of hysteria
It's calling out to idiot America
Welcome to a new kind of tension
All across the alienation
Where everything isn't meant to be okay
Television dreams of tomorrow
We're not the ones who're meant to follow
For that's enough to argue

Американский идиот

(перевод)
Не хочу быть американским идиотом
Не хочу нации под новой манией
И ты слышишь звук истерии?
Подсознательный разум трахает Америку
Добро пожаловать в новый вид напряжения
По всему отчуждению
Где все не должно быть в порядке
Телевизионные мечты о завтрашнем дне
Мы не те, кто должен следовать
Для этого достаточно спорить
Ну, может быть, я педик Америка
Я не являюсь частью повестки быдла
Теперь все занимаются пропагандой
И подпевать возраст паранойи
Добро пожаловать в новый вид напряжения
По всему отчуждению
Где все не должно быть в порядке
Телевизионные мечты о завтрашнем дне
Мы не те, кто должен следовать
Для этого достаточно спорить
Не хочу быть американским идиотом
Одна нация, контролируемая СМИ
Информационный век истерии
Это призыв к идиотской Америке
Добро пожаловать в новый вид напряжения
По всему отчуждению
Где все не должно быть в порядке
Телевизионные мечты о завтрашнем дне
Мы не те, кто должен следовать
Для этого достаточно спорить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Boulevard of Broken Dreams 2009
Holiday 2005
Wake Me up When September Ends 2017
Troubled Times 2016
21 Guns 2017
Basket Case 2017
Fire, Ready, Aim 2020
Holiday / Boulevard of Broken Dreams 2004
Kill the DJ 2012
Brain Stew 2017
When I Come Around 2017
Meet Me on the Roof 2020
¿Viva La Gloria? (Little Girl) 2009
Peacemaker 2009
Stray Heart 2012
Know Your Enemy 2017
Private Hell ft. Green Day 2002
Sugar Youth 2020
Welcome to Paradise 2017
Still Breathing 2017

Тексты песен исполнителя: Green Day