| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| I'm like a child looking off in the horizon, | Я словно ребёнок, вглядывающийся в горизонт, |
| I'm like an ambulance that's turning on the sirens, | Я словно машина "скорой", включающая сирену, |
| Oh, I'm still alive. | О, я пока ещё жив. |
| I'm like a soldier coming home for the first time, | Я словно солдат, впервые возвращающийся на побывку, |
| I dodged a bullet and I walked across a landmine, | Пули просвистели мимо, я прошёл по минному полю, |
| Oh, I'm still alive. | О, я пока ещё жив. |
| Am I bleeding? Am I bleeding from the storm? | Я страдаю? Я страдаю от бури? |
| Just shine a light into the wreckage, so far away, away. | Просто пролей лучик света в эти далёкие, далёкие руины. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| ‘Cause I'm still breathing, | Ведь я пока ещё дышу, |
| ‘Cause I'm still breathing on my own, | Ведь я пока ещё дышу сам, |
| My head's above the rain and roses | Моя голова возвышается над дождём и розами, |
| Making my way, my way. | Я прокладываю путь, свой путь. |
| ‘Cause I'm still breathing, | Ведь я пока ещё дышу, |
| ‘Cause I'm still breathing on my own, | Ведь я пока ещё дышу сам, |
| My head's above the rain and roses | Моя голова возвышается над дождём и розами, |
| Making my way, my way, | Я прокладываю путь, свой путь, |
| My way to you. | Путь к тебе. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| I'm like a junkie tying off for the last time, | Я словно наркоша, накладывающий жгут в последний раз, |
| I'm like a loser that's betting on his last dime, | Я словно неудачник, ставящий на кон последний грош, |
| Oh, I'm still alive. | О, я пока ещё жив. |
| I'm like a son that was raised without a father, | Я словно сын, выросший без отца, |
| I'm like a mother barely keeping it together, | Я словно мать, которая едва сводит концы с концами, |
| Oh, I'm still alive. | О, я пока ещё жив. |
| Am I bleeding? Am I bleeding from the storm? | Я страдаю? Я страдаю от бури? |
| Just shine a light into the wreckage, so far away, away. | Просто пролей лучик света в эти далёкие, далёкие руины, |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| ‘Cause I'm still breathing, | Ведь я пока ещё дышу, |
| ‘Cause I'm still breathing on my own, | Ведь я пока ещё дышу сам, |
| My head's above the rain and roses | Моя голова возвышается над дождём и розами, |
| Making my way, my way. | Я прокладываю путь, свой путь. |
| ‘Cause I'm still breathing, | Ведь я пока ещё дышу, |
| ‘Cause I'm still breathing on my own, | Ведь я пока ещё дышу сам, |
| My head's above the rain and roses | Моя голова возвышается над дождём и розами, |
| Making my way, my way, my way... | Я прокладываю путь, свой путь, свой путь... |
| | |
| [Bridge:] | [Связка:] |
| As I walked out on the ledge, | Неужели ты до смерти боишься жить, |
| Are you scared to death to live? | Когда я подошёл к самому краю? |
| I been running all my life | Я всю жизнь бегу, |
| Just to find a home that's for the restless, | Чтобы найти приют для тех, кому нет покоя, |
| And the truth that's in the message, | Истина заключена в послании, |
| Making my way, away, away. | Я прокладываю путь подальше отсюда. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| ‘Cause I'm still breathing, | Ведь я пока ещё дышу, |
| ‘Cause I'm still breathing on my own, | Ведь я пока ещё дышу сам, |
| My head's above the rain and roses | Моя голова возвышается над дождём и розами, |
| Making my way, my way. | Я прокладываю путь, свой путь. |
| ‘Cause I'm still breathing, | Ведь я пока ещё дышу, |
| ‘Cause I'm still breathing on my own, | Ведь я пока ещё дышу сам, |
| My head's above the rain and roses | Моя голова возвышается над дождём и розами, |
| Making my way, my way, my way... | Я прокладываю путь, свой путь, свой путь... |
| ‘Cause I'm still breathing, | Ведь я пока ещё дышу, |
| ‘Cause I'm still breathing on my own, | Ведь я пока ещё дышу сам, |
| My head's above the rain and roses | Моя голова возвышается над дождём и розами, |
| Making my way, my way, | Я прокладываю путь, свой путь, |
| My way to you. | Путь к тебе. |