| | |
| I walk a lonely road, | Я иду по пустынной дороге, |
| The only one that I have ever known | По единственной дороге, которую я знаю. |
| Don't know where it goes | Мне неведомо, куда она ведёт, |
| But it's home to me and I walk alone | Но для меня она, как дом, и я иду по ней один. |
| | |
| I walk this empty street | Я иду по этой безлюдной улице, |
| On the Boulevard of broken dreams | По бульвару разбитых надежд, |
| Where the city sleeps | Там, где спит город, |
| And I'm the only one and I walk alone | А я один, и я иду в одиночестве. |
| | |
| I walk alone | Я иду в одиночестве, |
| I walk alone | Я иду в одиночестве, |
| I walk alone | Я иду в одиночестве, |
| I walk a... | Я иду в... |
| | |
| My shadow's the only one that walks beside me | Моя тень — мой единственный спутник, |
| My shallow heart's the only thing that's beating | Моё опустошённое сердце — это единственное, что бьётся. |
| Sometimes I wish someone out there will find me | Иногда я хочу, чтобы мне кто-нибудь встретился, |
| Till then I walk alone | А пока я иду в одиночестве. |
| | |
| Ah-ah ah-ah ah-ah ahhh-ah | А-а, а-а, а-а, а-а, а-а, |
| Ah-Ah Ah-Ah Ah-Ah | А-а, а-а, а-а. |
| | |
| I'm walking down the line | Я иду вдоль линии, |
| That divides me somewhere in my mind | Разделяющей мой разум, |
| On the border line of the edge | Ступая по краю обрыва, |
| And where I walk alone | И я иду в одиночестве. |
| | |
| Read between the lines | Читай между строк, |
| What's fucked up and everything's all right | Если всё провалилось, ведь всё в порядке! |
| Check my vital signs to know I'm still alive | Проверь, есть ли во мне признаки жизни, чтобы убедиться, что я ещё жив, |
| And I walk alone | И я иду в одиночестве. |
| | |
| I walk alone | Я иду в одиночестве, |
| I walk alone | Я иду в одиночестве, |
| I walk alone | Я иду в одиночестве, |
| I walk a... | Я иду в... |
| | |
| My shadow's the only one that walks beside me | Падающие от меня тени — это единственное, что меня сопровождает, |
| My shallow heart's the only thing that's beating | Моё опустошённое сердце — это единственное, что бьётся. |
| Sometimes I wish someone out there will find me | Иногда я хочу, чтобы мне кто-нибудь встретился, |
| Till then I walk alone | А пока я иду в одиночестве. |
| | |
| Ah-ah ah-ah ah-ah ahhh-ah | А-а, а-а, а-а, а-а, а-а, |
| Ah-ah ah-ah I walk alone, I walk a... | А-а, а-а, я иду в одиночестве, я иду в … |
| | |
| I walk this empty street | Я иду по этой безлюдной улице, |
| On the boulevard of broken dreams | По бульвару разбитых надежд, |
| Where the city sleeps | Там, где спит город, |
| And I'm the only one and I walk a.. | А я один, и я иду в …. |
| | |
| My shadow's the only one that walks beside me | Падающие от меня тени — это единственное, что меня сопровождает, |
| My shallow heart's the only thing that's beating | Моё опустошённое сердце — это единственное, что бьётся. |
| Sometimes I wish someone out there will find me | Иногда я хочу, чтобы мне кто-нибудь встретился, |
| Till then I walk alone! | А пока я иду в одиночестве. |
| | |