Перевод текста песни Holiday / Boulevard of Broken Dreams - Green Day

Holiday / Boulevard of Broken Dreams - Green Day
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Holiday / Boulevard of Broken Dreams, исполнителя - Green Day.
Дата выпуска: 20.09.2004
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Holiday / Boulevard of Broken Dreams

(оригинал)
Say hey!
Chaaaa!
Hear the sound of the falling rain
Coming down like an Armageddon flame (Hey!)
The shame, the ones who died without a name
Hear the dogs howling out of key
To a hymn called "Faith and Misery" (Hey!)
And bleed, the company lost the war today
I beg to dream and differ from the hollow lies
This is the dawning of the rest of our lives
On holiday
Hear the drum pounding out of time
Another protester has crossed the line (Hey!)
To find the money's on the other side
Can I get another Amen?
(Amen!)
There's a flag wrapped around a score of men (Hey!)
A gag, a plastic bag on a monument
I beg to dream and differ from the hollow lies
This is the dawning of the rest of our lives
On holiday
"The representative from California has the floor"
Sieg Heil to the president Gasman
Bombs away is your punishment
Pulverize the Eiffel towers
Who criticize your government
Bang bang goes the broken glass
And kill all the fags that don't agree
Trials by fire, setting fire
Is not a way that's meant for me
Just ‘cause, just ‘cause
Because we're outlaws, yeah!
I beg to dream and differ from the hollow lies
This is the dawning of the rest of our lives
I beg to dream and differ from the hollow lies
This is the dawning of the rest of our lives
This is our lives on holiday
I walk a lonely road
The only one that I have ever known
Don't know where it goes
But it's home to me, and I walk alone
I walk this empty street
On the Boulevard of Broken Dreams
Where the city sleeps
And I'm the only one, and I walk alone
I walk alone, I walk alone
I walk alone, I walk a-
My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
'Til then I walk alone
I'm walking down the line
That divides me somewhere in my mind
On the borderline
Of the edge and where I walk alone
Read between the lines
What's fucked up, and everything's all right
Check my vital signs
To know I'm still alive, and I walk alone
I walk alone, I walk alone
I walk alone, I walk a-
My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
'Til then I walk alone
I walk alone, I walk a-
I walk this empty street
On the Boulevard of Broken Dreams
Where the city sleeps
And I'm the only one, and I walk a-
My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
'Til then I walk alone

Праздник / Бульвар разбитых грез

(перевод)
Скажи эй!
Чаааа!
Услышьте звук падающего дождя
Спускается, как пламя Армагеддона (Эй!)
Позор, те, кто умер без имени
Услышьте, как собаки воют из ключа
К гимну под названием «Вера и страдание» (Эй!)
И истекаю кровью, сегодня компания проиграла войну
Я прошу мечтать и отличаться от пустой лжи
Это рассвет остальной части нашей жизни
На выходных
Услышьте барабан, стучащий вне времени
Еще один протестующий перешел черту (Эй!)
Чтобы найти деньги на другой стороне
Могу ли я получить еще один аминь?
(Аминь!)
Там флаг, обернутый вокруг множества мужчин (Эй!)
Кляп, целлофановый пакет на памятник
Я прошу мечтать и отличаться от пустой лжи
Это рассвет остальной части нашей жизни
На выходных
"Представитель из Калифорнии имеет слово"
Зиг Хайль президенту Гасману
Бомбы - ваше наказание
Взорвать Эйфелеву башню
Кто критикует ваше правительство
Bang Bang идет битое стекло
И убить всех педиков, которые не согласны
Испытания огнем, поджог
Это не способ, который предназначен для меня.
Просто потому, просто потому
Потому что мы вне закона, да!
Я прошу мечтать и отличаться от пустой лжи
Это рассвет остальной части нашей жизни
Я прошу мечтать и отличаться от пустой лжи
Это рассвет остальной части нашей жизни
Это наша жизнь в отпуске
Я иду одинокой дорогой
Единственный, кого я когда-либо знал
Не знаю, куда это идет
Но это мой дом, и я иду один
Я иду по этой пустой улице
На бульваре разбитых снов
Где город спит
И я единственный, и я иду один
Я иду один, я иду один
Я иду один, я иду-
Моя тень единственная, кто идет рядом со мной.
Мое мелкое сердце - единственное, что бьется
Иногда я хочу, чтобы кто-то там нашел меня
«Пока я иду один
Я иду по линии
Это разделяет меня где-то в моем сознании
На границе
Из края и где я иду один
Читай между строк
Что пиздец, и все в порядке
Проверьте мои жизненные показатели
Чтобы знать, что я все еще жив, и я иду один
Я иду один, я иду один
Я иду один, я иду-
Моя тень единственная, кто идет рядом со мной.
Мое мелкое сердце - единственное, что бьется
Иногда я хочу, чтобы кто-то там нашел меня
«Пока я иду один
Я иду один, я иду-
Я иду по этой пустой улице
На бульваре разбитых снов
Где город спит
И я единственный, и я иду-
Моя тень единственная, кто идет рядом со мной.
Мое мелкое сердце - единственное, что бьется
Иногда я хочу, чтобы кто-то там нашел меня
«Пока я иду один
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Boulevard of Broken Dreams 2009
Holiday 2005
Wake Me up When September Ends 2017
American Idiot 2017
Troubled Times 2016
21 Guns 2017
Basket Case 2017
Fire, Ready, Aim 2020
Kill the DJ 2012
Brain Stew 2017
When I Come Around 2017
Meet Me on the Roof 2020
¿Viva La Gloria? (Little Girl) 2009
Peacemaker 2009
Stray Heart 2012
Know Your Enemy 2017
Private Hell ft. Green Day 2002
Sugar Youth 2020
Welcome to Paradise 2017
Still Breathing 2017

Тексты песен исполнителя: Green Day