Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Walk Away , исполнителя - Green Day. Дата выпуска: 06.12.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Walk Away , исполнителя - Green Day. Walk Away(оригинал) | Уйти(перевод на русский) |
| This time | Сейчас |
| I've gotta put my guard down | Я должен ослабить свою бдительность. |
| And pick myself up off the ground | Подняться с земли |
| And take the pain | И принять боль. |
| - | - |
| It'll pass | Это пройдёт, |
| The swelling never really lasts | И опухоль тоже. |
| But the scar remains remind me | Но шрам напоминает мне, |
| That I'm still living | Что я всё ещё жив. |
| - | - |
| Well it's not too late | Что ж, ещё не поздно, |
| Girl it's really not worth the fight | Девушка на самом деле не стоит драки. |
| No one's right | Никто не прав, |
| Well it's time to walk away | Что ж, самое время уйти. |
| - | - |
| Walk away | Уйти! |
| Walk away | Уйти! |
| Walk away | Уйти! |
| Walk away | Уйти! |
| - | - |
| Well the bigger that you call | Ты требуешь слишком многого, |
| All the lying I can't afford | Я не могу позволить себе всей этой лжи. |
| - | - |
| Walk away | Уходи! |
| Walk away | Уходи! |
| - | - |
| Did you win? | Ты победила? |
| Oh baby, did you lose? | О, детка, или ты проиграла? |
| Now you're gonna lick your wounds anyway | Теперь тебе придётся зализывать раны, |
| But it comes back to you | Но они появляются снова. |
| - | - |
| When you fall | Когда ты упадёшь, |
| You're gonna need a parachute | Тебе понадобится парашют. |
| Only a spare of shoes to go | Просто запасной вариант, |
| And walk away | Чтобы уйти. |
| - | - |
| Well it's not too late | Что ж, ещё не поздно, |
| Girl it's really not worth the fight | Девушка на самом деле не стоит драки. |
| No one's right | Никто не прав, |
| Well it's time to walk away | Что ж, самое время уйти. |
| - | - |
| Walk away | Уйти! |
| Walk away | Уйти! |
| Walk away | Уйти! |
| Walk away | Уйти! |
| - | - |
| Well the bigger that you call | Ты требуешь слишком многого, |
| All the lying I can't afford | Я не могу позволить себе всей этой лжи. |
| - | - |
| Walk away | Уходи! |
| Walk away | Уходи! |
| - | - |
| Walk away | Уходи! |
| - | - |
| Eh eh eh eh eh | Да! Да! Да! |
| Walk away | Уходи! |
| - | - |
| Eh eh eh eh eh | Да! Да! Да! |
| Walk away | Уходи! |
| - | - |
| Well the bigger that you call | Ты требуешь слишком многого, |
| All the lying I can't afford | Я не могу позволить себе всей этой лжи. |
| - | - |
| Walk away | Уходи! |
| Walk away | Уходи! |
| Walk away | Уходи! |
| Walk away | Уходи! |
| - | - |
| Walk away | Уходи! |
Walk Away(оригинал) |
| This time |
| I’ve gotta put my guard down |
| And pick myself up off the ground |
| And take the pain |
| It’ll pass |
| The swelling never really lasts |
| But the scar remains remind me |
| That I’m still living |
| Well it’s not too late |
| Girl it’s really not worth the fight |
| No one’s right |
| Well it’s time to walk away |
| Walk away |
| Walk away |
| Walk away |
| Walk away |
| Well the bigger that you call |
| All the lying I can’t afford |
| Walk away |
| Walk away |
| Did you win? |
| Oh baby, did you lose? |
| Now you’re gonna lick your wounds anyway |
| But it comes back to you |
| When you fall |
| You’re gonna need a parachute |
| Only a spare of shoes to go |
| And walk away |
| Well it’s not too late |
| Girl it’s really not worth the fight |
| No one’s right |
| Well it’s time to walk away |
| Walk away |
| Walk away |
| Walk away |
| Walk away |
| Well the bigger that you call |
| All the lying I can’t afford |
| Walk away |
| Walk away |
| Walk away |
| Eh eh eh eh eh |
| Walk away |
| Eh eh eh eh eh |
| Walk away |
| Well the bigger that you call |
| All the lying I can’t afford |
| Walk away |
| Walk away |
| Walk away |
| Walk away |
| Walk away |
уходи(перевод) |
| Этот раз |
| Я должен ослабить бдительность |
| И подняться с земли |
| И возьми боль |
| это пройдет |
| Отек никогда не длится |
| Но шрам остается, напомни мне |
| Что я все еще живу |
| Ну еще не поздно |
| Девушка, это действительно не стоит борьбы |
| Никто не прав |
| Что ж, пора уходить |
| Уходи |
| Уходи |
| Уходи |
| Уходи |
| Что ж, чем больше вы называете |
| Вся ложь, которую я не могу себе позволить |
| Уходи |
| Уходи |
| Ты выиграл? |
| О, детка, ты проиграл? |
| Теперь ты все равно будешь зализывать свои раны |
| Но это возвращается к вам |
| Когда ты падаешь |
| Тебе понадобится парашют |
| Осталась только запасная обувь |
| И уйти |
| Ну еще не поздно |
| Девушка, это действительно не стоит борьбы |
| Никто не прав |
| Что ж, пора уходить |
| Уходи |
| Уходи |
| Уходи |
| Уходи |
| Что ж, чем больше вы называете |
| Вся ложь, которую я не могу себе позволить |
| Уходи |
| Уходи |
| Уходи |
| Эх эх эх эх |
| Уходи |
| Эх эх эх эх |
| Уходи |
| Что ж, чем больше вы называете |
| Вся ложь, которую я не могу себе позволить |
| Уходи |
| Уходи |
| Уходи |
| Уходи |
| Уходи |
| Название | Год |
|---|---|
| Boulevard of Broken Dreams | 2009 |
| Holiday | 2005 |
| Wake Me up When September Ends | 2017 |
| American Idiot | 2017 |
| Troubled Times | 2016 |
| 21 Guns | 2017 |
| Basket Case | 2017 |
| Fire, Ready, Aim | 2020 |
| Brain Stew | 2017 |
| Holiday / Boulevard of Broken Dreams | 2004 |
| When I Come Around | 2017 |
| Meet Me on the Roof | 2020 |
| Kill the DJ | 2012 |
| Sugar Youth | 2020 |
| ¿Viva La Gloria? (Little Girl) | 2009 |
| Peacemaker | 2009 |
| Stray Heart | 2012 |
| Know Your Enemy | 2017 |
| Private Hell ft. Green Day | 2002 |
| Welcome to Paradise | 2017 |