Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ¡Viva La Gloria! , исполнителя - Green Day. Дата выпуска: 14.05.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ¡Viva La Gloria! , исполнителя - Green Day. Viva La Gloria(оригинал) | Да здравствует Глория!(перевод на русский) |
| Hey Gloria? | Эй, Глория! |
| Are you standing close to the edge? | Ты стоишь на краю пропасти? |
| Lookout to the setting sun | Панорама заката |
| The brink of your vision | Расстилается, покуда хватает глаз. |
| Eternal youth is a landscape of the lies | Вечная юность – это ложь. |
| - | - |
| The cracks of my skin can prove | Морщины на моей коже доказывают, |
| As the years can testify | Что годы не проходят бесследно. |
| Say your prayers and light a fire we're going to start a war | Помолись и зажги факел — мы начинаем войну. |
| Your slogan's a gun for hire | Твои призывы взяться за оружие - |
| It's what we waited for | Это то, чего мы ждали. |
| - | - |
| Hey Gloria | Эй, Глория! |
| This is why we were on the edge | Вот почему мы на краю: |
| The fight of our lives been drawn to this undying love | Борьба всей нашей жизни велась ради вечной любви. |
| - | - |
| Gloria! Viva La Gloria! | Глория, да здравствует Глория! |
| You blast your name in graffiti on the walls (ooohhh) | Твоё имя в стиле граффити красуется на стенах. |
| Falling through broken glass that's slashing through your spirit | Ты прошла сквозь разбитое стекло, изрезавшее твою душу, |
| I can hear it like a jilted crowd | И я слышу крики обманутой толпы… |
| - | - |
| Gloria! Where are you Gloria? | Глория, где же ты, Глория? |
| You found a home in all your scars and ammunition | Ты нашла свое место среди ран и оружия. |
| You made your bed in salad days amongst the ruins | В смутные времена ты спала среди развалин, |
| Ashes to ashes of our youth | Прах к праху твоей молодости… |
| - | - |
| She smashed her knuckles into winter (Gloria) | Она разбила руки в кровь, борясь с зимой, |
| As autumn's wind fades into black | Как осенний ветер, канула в неизвестность. |
| She is the saint of all the sinners (Gloria) | Она святая среди грешников, |
| The one that's fallen through the cracks | Та, кто потерпел неудачу, |
| So don't put away your burning light | Так не опускай свой факел… |
| - | - |
| Gloria! Where are you Gloria? | Глория, где же ты, Глория? |
| Don't lose you faith to your lost naivete | Не теряй веры в свою ушедшую невинность. |
| Weather the storm and don't look back on last November | Выдержи бурю и не вспоминай прошлый ноябрь, |
| When your banners were burning down | Когда твои знамена пылали. |
| - | - |
| Gloria! Viva La Gloria! | Глория, да здравствует Глория! |
| Send me your amnesty down to the broken hearted | Ниспошли свою благодать на страдающих. |
| Bring us the season that we always will remember | Пусть наступит время, которое мы запомним навсегда. |
| Don't let the bonfires go out | Не дай кострам погаснуть… |
| - | - |
| So Gloria | В самом деле, Глория, |
| Send out your message of the light that shadows in the night | Пошли светлую весть теням в ночи. |
| Gloria where's your undying love? | Глория, где же твоя вечная любовь? |
| Tell me the story of your life ... | Расскажи мне историю своей жизни |
| (Your life!) | |
| - | - |
¡Viva La Gloria!(оригинал) |
| Hey, Gloria, are you standing close to the edge? |
| Look out to the setting sun, the brink of your vision |
| Eternal youth is a landscape of a lie |
| The cracks of my skin can prove, as the years will testify |
| Say your prayers and light a fire, we’re gonna start a war |
| Your slogan’s a gun for hire, it’s what we waited for… |
| Hey, Gloria, this is why we’re on the edge |
| The fight of our life’s been drawn to this undying love |
| Gloria! |
| ¡Viva la Gloria! |
| You blast your name in graffiti on the walls |
| Falling in broken glass that’s slashing through your spirit |
| I can hear it like a jilted crowd! |
| Gloria! |
| Where are you, Gloria? |
| You found a home in all your scars and ammunition |
| You made your bed in salad days amongst the ruins |
| Ashes to ashes of our youth! |
| She smashed her knuckles into winter (Gloria!) |
| As autumn’s wind fades into black |
| She is the saint of all the sinners (Gloria!) |
| The one that’s fallen through the cracks |
| So don’t put away your burning light! |
| Gloria! |
| Where are you, Gloria? |
| Don’t lose your faith to your lost naiveté |
| Weather the storm, and don’t look back on last November |
| When your banners were burning down! |
| Gloria! |
| ¡Viva la Gloria! |
| Send me your amnesty down to the broken hearted |
| Bring us the season that we always will remember |
| Don’t let the bonfires go out! |
| So, Gloria, send out your message of |
| The light that shadows in the night |
| Gloria, where’s your undying love? |
| Tell me the story of your life, your life! |
Да Здравствует Слава!(перевод) |
| Эй, Глория, ты стоишь близко к краю? |
| Посмотрите на заходящее солнце, на грань вашего видения |
| Вечная молодость - пейзаж лжи |
| Трещины на моей коже могут доказать, как покажут годы |
| Помолись и зажги огонь, мы начнем войну |
| Ваш лозунг - ружье напрокат, это то, чего мы ждали... |
| Эй, Глория, вот почему мы на грани |
| Борьба за нашу жизнь была привлечена к этой бессмертной любви |
| Глория! |
| ¡Да здравствует Глория! |
| Вы пишете свое имя граффити на стенах |
| Падение в разбитое стекло, которое пронзает ваш дух |
| Я слышу это, как брошенная толпа! |
| Глория! |
| Где ты, Глория? |
| Вы нашли дом во всех своих шрамах и боеприпасах |
| Вы заправляли свою постель в салатные дни среди руин |
| Прах к праху нашей юности! |
| Она разбила костяшки пальцев о зиму (Глория!) |
| Когда осенний ветер становится черным |
| Она святая всех грешников (Глория!) |
| Тот, что провалился сквозь трещины |
| Так что не убирайте свой горящий свет! |
| Глория! |
| Где ты, Глория? |
| Не теряйте веру в свою потерянную наивность |
| Выдержите бурю и не оглядывайтесь на прошлый ноябрь |
| Когда твои знамена горели! |
| Глория! |
| ¡Да здравствует Глория! |
| Пришлите мне свою амнистию с разбитым сердцем |
| Принесите нам сезон, который мы всегда будем помнить |
| Не позволяйте кострам гаснуть! |
| Итак, Глория, отправьте сообщение |
| Свет, который тени в ночи |
| Глория, где твоя вечная любовь? |
| Расскажи мне историю своей жизни, своей жизни! |
| Название | Год |
|---|---|
| Boulevard of Broken Dreams | 2009 |
| Holiday | 2005 |
| Wake Me up When September Ends | 2017 |
| American Idiot | 2017 |
| Troubled Times | 2016 |
| 21 Guns | 2017 |
| Basket Case | 2017 |
| Fire, Ready, Aim | 2020 |
| Brain Stew | 2017 |
| Holiday / Boulevard of Broken Dreams | 2004 |
| When I Come Around | 2017 |
| Meet Me on the Roof | 2020 |
| Kill the DJ | 2012 |
| Sugar Youth | 2020 |
| ¿Viva La Gloria? (Little Girl) | 2009 |
| Peacemaker | 2009 |
| Stray Heart | 2012 |
| Know Your Enemy | 2017 |
| Private Hell ft. Green Day | 2002 |
| Welcome to Paradise | 2017 |