| Song of the century (оригинал) | Песня столетия (перевод) |
|---|---|
| Sing us a song of the century | Спой нам песню столетия, |
| That's louder than bombs and eternity | Что громче снарядов и вечности. |
| The era of static and contraband | Эра застоя и контрабандистов, |
| That's leading us to the promised land | Которая ведет нас к земле обетованной.. |
| Tell us a story that's by candlelight | Расскажи нам историю при искусcтвенном свете, |
| Waging a war and losing the fight | Как мы выиграли войну, проиграв в битве... |
| They're playing the song of the century | Это звучит песня столетия - |
| Of panic and promise and prosperity | Паники, обещаний и процветания... |
| Tell me a story into that goodnight | Расскажи мне историю на ночь, |
| Sing us a song for me | Спой мне эту песнь.... |
