| Taking a ride to my old haunts
| Поездка к моим старым прибежищам
|
| She’s in my blood, I reside in my nightlife
| Она у меня в крови, я живу в своей ночной жизни
|
| My favorite color is candy apple, girl
| Мой любимый цвет - карамельное яблоко, девочка.
|
| And she resides in my mind of my nightlife
| И она живет в моих мыслях о моей ночной жизни
|
| What’s that I hear? | Что я слышу? |
| You want to go for a ride?
| Хочешь прокатиться?
|
| Don’t be afraid, boy, to come inside
| Не бойся, мальчик, заходить внутрь
|
| I got that thing that you want, the fix that you need
| У меня есть то, что вам нужно, исправление, которое вам нужно
|
| Chase this with a little lust and greed
| Преследуйте это с небольшой похотью и жадностью
|
| I’ll be the devil on your shoulder saying, «Hey, boy, come over»
| Я буду дьяволом на твоем плече, говоря: «Эй, мальчик, иди сюда»
|
| My black heart beats crimson and clover
| Мое черное сердце бьется малиновым и клеверным
|
| So operator, operator, patch my boy in
| Итак, оператор, оператор, подключите моего мальчика
|
| This is nightlife and I’ll get under your skin
| Это ночная жизнь, и я проникну тебе под кожу
|
| Taking a ride to my old haunts
| Поездка к моим старым прибежищам
|
| She’s in my blood, I reside in my nightlife
| Она у меня в крови, я живу в своей ночной жизни
|
| My favorite color is candy apple, girl
| Мой любимый цвет - карамельное яблоко, девочка.
|
| And she resides in my mind of my nightlife
| И она живет в моих мыслях о моей ночной жизни
|
| Short of breath, heart beats fast
| Одышка, сердце бьется быстро
|
| Sounds like love but you know it won’t last
| Звучит как любовь, но ты знаешь, что это не продлится долго
|
| Cheap champagne stain on an even cheaper suit
| Дешевое пятно от шампанского на еще более дешевом костюме
|
| Hope there’s more in your pants than a bus route
| Надеюсь, у тебя в штанах больше, чем автобусный маршрут
|
| Red velvet halls line these sugar-coated walls
| Залы из красного бархата выравнивают эти покрытые сахаром стены
|
| Girls hang on bar stools for late last calls
| Девушки висят на барных стульях из-за поздних последних звонков
|
| This town is full of snakes, mistakes, and whiskey shakes
| Этот город полон змей, ошибок и коктейлей из виски.
|
| It’s too late, I already cut the brakes
| Слишком поздно, я уже нажал на тормоза
|
| Well, I am rolling, strolling into town (Come inside)
| Ну, я катаюсь, прогуливаюсь по городу (Заходи внутрь)
|
| Is it me or am I going crazy? | Это я или я схожу с ума? |
| (It's just you)
| (Это просто ты)
|
| This dirty city is my sugar town (Sugar town)
| Этот грязный город - мой сахарный город (сахарный городок)
|
| My little angel of death is my nightlife
| Мой маленький ангел смерти - моя ночная жизнь
|
| Come inside…
| Заходи внутрь…
|
| It’s just you…
| Это просто ты…
|
| Sugar town…
| Сахарный город…
|
| Gonna make a move before I get bored
| Собираюсь сделать ход, пока мне не стало скучно
|
| If you wanna explore my vocal chord
| Если вы хотите изучить мои вокальные связки
|
| Baby girl coco dancing the cooch
| Малышка Коко танцует в киску
|
| One hand on my knee, one hand on the hooch
| Одна рука на моем колене, одна рука на самогоне
|
| Why don’t you stick around for one more round?
| Почему бы тебе не остаться еще на один раунд?
|
| This place is a circus and I know you’ll be my clown
| Это место - цирк, и я знаю, что ты будешь моим клоуном
|
| 'Cause I’m a ringleader, I run the show
| Потому что я главарь, я всем заправляю
|
| And only when I tell ya it will be time to go
| И только когда я скажу тебе, что пора идти
|
| Taking a ride to my old haunts
| Поездка к моим старым прибежищам
|
| She’s in my blood, I reside in my nightlife
| Она у меня в крови, я живу в своей ночной жизни
|
| My favorite color is candy apple, girl
| Мой любимый цвет - карамельное яблоко, девочка.
|
| And she resides in my mind of my nightlife
| И она живет в моих мыслях о моей ночной жизни
|
| (Hey, boy) She is my nightlife
| (Эй, мальчик) Она моя ночная жизнь
|
| (Hey, boy) She is my nightlife
| (Эй, мальчик) Она моя ночная жизнь
|
| (Hey, boy) She is my nightlife
| (Эй, мальчик) Она моя ночная жизнь
|
| (See you later) She is my nightlife | (Увидимся позже) Она моя ночная жизнь |