Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Letterbomb , исполнителя - Green Day. Дата выпуска: 19.04.2010
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Letterbomb , исполнителя - Green Day. Letterbomb(оригинал) | Заминированное письмо(перевод на русский) |
| Nobody likes you... | Никто тебя не любит, |
| Everyone left you... | Все тебя оставили. |
| They're all out without you... | Они живут без тебя, |
| Having fun... | Наслаждаясь жизнью. |
| - | - |
| Where have all the bastards gone? | Куда делись все полукровки? |
| The underbelly stacks up ten high | Мои друзья, наверно, ловят кайф. |
| The dummy failed the crash test | Тупица провалил краш-тест, |
| Collecting unemployment checks | Собирая квитанции по безработице, |
| Like a flunky along for a ride | Как подхалим, ко всем пристающий. |
| Where have all the riots gone | Куда ушли все бунты, |
| As your city's model gets pulverized? | Пока город сравнивают с землёй? |
| What's in love is now in debt | Какая любовь сейчас в недостатке |
| On your birth certificate | На твоём свидетельстве о рождении. |
| So strike the fucking match to light this fuse! | Так чиркни же спичкой, чтобы поджечь запал. |
| - | - |
| The town bishop is an extortionist | Городской епископ — вымогатель, |
| And he don't even know that you exist | И ты даже не знаешь, что существуешь. |
| Standing still when it's do or die | Стой на месте, надейся умереть, |
| You better run for your fucking life | Хотя тебе лучше держаться за жизнь. |
| - | - |
| Chorus: | Припев: |
| It's not over 'till your underground | Ещё не всё потеряно, пока в подполье ты. |
| It's not over before it's too late | Это не надежда — уже слишком поздно. |
| It's cities burnin', it's not my burden | Это пожар в городах, но это не моя забота. |
| It's not over before it's too late | Это не надежда — уже слишком поздно. |
| - | - |
| There's nothing left to analyze | Нет ничего, чтобы анализировать. |
| - | - |
| Where will all the martyrs go | Куда пойдут все мученики, |
| When the virus cures itself? | Когда вирус исцелит себя? |
| And where will we all go | И куда пойдём все мы, |
| When it's too late? | Когда уже слишком поздно? |
| - | - |
| And don't look back | И не оглядывайся... |
| - | - |
| You're not the Jesus of Suburbia | Ты не Иисус Пригорода. |
| The St. Jimmy is a figment of | Святой Джимми — просто мираж, |
| Your father's rage and your mother's love | Рождённый ненавистью к отцу и любовью к матери, |
| Made me the idiot America | Которые создали тебя — Идиота Америки. |
| - | - |
| Chorus... | Припев... |
| - | - |
| She said I can't take this place | Она сказала, что я не выношу это место: |
| I'm leaving it behind | Я оставляю его позади. |
| Well she said I can't take this town | Ещё она сказала, что я не выношу этот город: |
| I'm leaving you tonight | Я покидаю тебя вечером. |
| - | - |
Letterbomb(оригинал) |
| Nobody likes you |
| Everyone left you |
| They’re all out without you |
| Having fun |
| Where have all the bastards gone? |
| The underbelly stacks up 10 high |
| The dummy failed the crash test |
| Collecting unemployment checks |
| A flunky only along for the ride |
| Where have all the riots gone? |
| As the city’s motto gets pulverized |
| Whats in love is now just debt |
| On your brith certificate |
| So strike a fucking match to light this fuse |
| Ooh |
| The town bishop’s an extortionist |
| And he dont even know that you exist |
| Standing still when its do or die |
| You better run for your fucking life |
| Its not over till we’re underground |
| Its not over before its too late |
| This city’s burning |
| Its not my burden |
| Its not over before its too late |
| There is nothing left to analyze |
| Where will all the Martyrs go when the virus cures itself? |
| And where wil we all go when its too late? |
| Now dont hold back |
| You’re not the Jesus of Suburbia |
| The Saint Jimmy is a figment of |
| Your father’s rage and your mother’s love |
| Made you the Idiot America |
| Its not over till we’re underground |
| Its not over before its too late |
| This city’s burning |
| Its not my burden |
| Its not over before its too late |
| Well she said «I can’t take this place |
| Im leaving it behind» |
| Oh she said «I can’t take this town |
| Im leaving you tonight» |
Буквенная бомба(перевод) |
| Ты никому не нравишься |
| Все оставили тебя |
| Они все без тебя |
| Веселиться |
| Куда подевались все ублюдки? |
| Нижняя часть живота складывается до 10 высот |
| Манекен не прошел краш-тест |
| Сбор чеков по безработице |
| Лаки только для поездки |
| Куда делись все беспорядки? |
| Когда девиз города превращается в пыль |
| То, что в любви, теперь просто долг |
| В вашем свидетельстве о рождении |
| Так что чиркни гребаной спичкой, чтобы зажечь этот фитиль. |
| Ох |
| Городской епископ - вымогатель |
| И он даже не знает, что ты существуешь |
| Стоя на месте, когда это сделаешь или умрешь |
| Тебе лучше бежать за своей гребаной жизнью |
| Это не конец, пока мы не в подполье |
| Это еще не конец, пока не стало слишком поздно |
| Этот город горит |
| Это не мое бремя |
| Это еще не конец, пока не стало слишком поздно |
| Больше нечего анализировать |
| Куда пойдут все Мученики, когда вирус вылечит себя? |
| И куда мы все пойдем, когда будет слишком поздно? |
| Теперь не сдерживайся |
| Ты не Иисус из пригорода |
| Святой Джимми — это вымысел |
| Ярость твоего отца и любовь твоей матери |
| Сделал тебя Идиотской Америкой |
| Это не конец, пока мы не в подполье |
| Это еще не конец, пока не стало слишком поздно |
| Этот город горит |
| Это не мое бремя |
| Это еще не конец, пока не стало слишком поздно |
| Ну, она сказала: «Я не могу занять это место |
| Я оставляю это позади» |
| О, она сказала: «Я не могу взять этот город |
| Я ухожу от тебя сегодня вечером» |
| Название | Год |
|---|---|
| Boulevard of Broken Dreams | 2009 |
| Rich People ft. Kevin Del Aguila, Charlie Pollack | 2014 |
| Been A Long Day ft. Rose Hemingway, Daniel Radcliffe | 2010 |
| Holiday | 2005 |
| Wake Me up When September Ends | 2017 |
| American Idiot | 2017 |
| Troubled Times | 2016 |
| 21 Guns | 2017 |
| Basket Case | 2017 |
| Fire, Ready, Aim | 2020 |
| Love's A Gun | 2014 |
| Brain Stew | 2017 |
| Holiday / Boulevard of Broken Dreams | 2004 |
| White Boy ft. Brian Tyree Henry, Rebecca Naomi Jones, Carla Duren | 2015 |
| When I Come Around | 2017 |
| Meet Me on the Roof | 2020 |
| Kill the DJ | 2012 |
| Come Down Now ft. Rebecca Naomi Jones | 2007 |
| Sugar Youth | 2020 |
| ¿Viva La Gloria? (Little Girl) | 2009 |
Тексты песен исполнителя: Green Day
Тексты песен исполнителя: Mary Faber
Тексты песен исполнителя: Rebecca Naomi Jones