| He’s at it again
| Он снова в деле
|
| And he’s gonna win
| И он выиграет
|
| Gonna take it for a hell ride anyway
| В любом случае, я возьму это на адскую прогулку
|
| He’s on your side
| Он на вашей стороне
|
| Gonna throw you aside
| Собираюсь бросить тебя в сторону
|
| And let the vultures pick apart what’s left
| И пусть стервятники разбирают то, что осталось
|
| Seems like everything was just a fraction of a second from being okay
| Кажется, что все было в доли секунды от того, чтобы быть в порядке
|
| So run and hide 'cause we’re all gonna die
| Так что беги и прячься, потому что мы все умрем
|
| And let the vultures pick apart what’s left
| И пусть стервятники разбирают то, что осталось
|
| I’ll be back
| Я вернусь
|
| I’ll be back
| Я вернусь
|
| I’ll be back
| Я вернусь
|
| I’ll be back
| Я вернусь
|
| He’s at it again
| Он снова в деле
|
| He’s at it again
| Он снова в деле
|
| And it makes great television watching the world end
| И это великолепное телевидение, наблюдающее за концом света.
|
| He’s at it again
| Он снова в деле
|
| He’s gonna win
| Он выиграет
|
| Gonna take it for a joyride anyway
| В любом случае, возьму это на прогулку
|
| You’re standing in line, better make up your mind
| Вы стоите в очереди, лучше решитесь
|
| And let the bastard pick apart what’s left of you
| И пусть этот ублюдок разбирает то, что от тебя осталось
|
| Seems like everything was just a fraction of a second from being a dream
| Кажется, что все это было всего лишь долей секунды от мечты
|
| So run and hide 'cause we’re all gonna die
| Так что беги и прячься, потому что мы все умрем
|
| Let the government decide what’s left
| Пусть правительство решает, что осталось
|
| I’ll be back
| Я вернусь
|
| I’ll be back
| Я вернусь
|
| I’ll be back
| Я вернусь
|
| I’ll be back
| Я вернусь
|
| He’s at it again
| Он снова в деле
|
| He’s at it again
| Он снова в деле
|
| And it makes great television watching the world end
| И это великолепное телевидение, наблюдающее за концом света.
|
| I’ll be back
| Я вернусь
|
| I’ll be back
| Я вернусь
|
| I’ll be back
| Я вернусь
|
| I’ll be back
| Я вернусь
|
| Walk around I see
| Прогуляйтесь, я вижу
|
| Million possibilities
| Миллион возможностей
|
| Well I know
| Ну, я знаю
|
| Nowhere to go And I can’t comprehend
| Некуда идти И я не могу понять
|
| Things this real seems so pretend
| Вещи, которые реальны, кажутся такими притворными
|
| I know… I don’t know
| я знаю... я не знаю
|
| But I’ll be back
| Но я вернусь
|
| I’ll be back
| Я вернусь
|
| I’ll be back
| Я вернусь
|
| I’ll be back
| Я вернусь
|
| And it makes great television watching the world end
| И это великолепное телевидение, наблюдающее за концом света.
|
| I’ll be back
| Я вернусь
|
| I’ll be back
| Я вернусь
|
| I’ll be back
| Я вернусь
|
| And it makes great television watching the world end
| И это великолепное телевидение, наблюдающее за концом света.
|
| I’ll be back | Я вернусь |