Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deadbeat Holiday , исполнителя - Green Day. Дата выпуска: 18.09.2000
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deadbeat Holiday , исполнителя - Green Day. Deadbeat Holiday(оригинал) | Праздник усталости(перевод на русский) |
| Wake up, the house is on fire | Просыпайся, дом в огне |
| And the cat's caught in the dryer | И кот застрял в сушилке. |
| Philosophy's a liar when | Философия лжет, когда |
| Your home is your headstone | Твой дом превращается в твое надгробие. |
| "Icon" is the last chance for hope | Мнимая икона — это последняя надежда. |
| Your faith lied in the ditch that you dug yourself in | Твоя вера сейчас в могиле, которую ты сам себе и вырыл. |
| - | - |
| Last chance to piss it all away | Последний шанс, чтобы растратить эту жизнь. |
| Nothing but hell to pay | Лишь на ад можно рассчитывать, |
| When the lights are going down | Когда меркнет свет. |
| - | - |
| Deadbeat holiday — celebrate your own decay | Праздник усталости — отпразднуй собственную гибель. |
| There's a vacant sign that's hanging high | Есть свободная висельница |
| On a noose over you home | Прямо над твоим домом. |
| - | - |
| Deadbeat holiday — get on you knees and pray | Праздник усталости — пади на колени и молись. |
| There's a vacant sign that's hanging high | Есть свободная висельница, |
| But at least you're not alone | Но по крайней мере ты не один. |
| - | - |
| Christmas lights in the middle of August | Рождественские огни в середине августа. |
| Grudges comes back to haunt us | Возвращаются обиды и преследуют нас. |
| Your oldest allies are your long lost enemies | Твои старые враги становятся новыми друзьями. |
| Grounded in a duplex to find that | Их двойственность помогает понять, |
| You're living on a landmine | Что ты будто на мине. |
| Vacation hotspots is a cemetery drive | Место для вечеринок — кладбищенские могилы. |
| - | - |
| Last chance to piss it all away | Последний шанс, чтобы растратить эту жизнь. |
| Nothing but hell to pay | Лишь на ад можно рассчитывать, |
| When the lights are going down | Когда меркнет свет. |
| - | - |
| Deadbeat holiday — celebrate your own decay | Праздник усталости — отпразднуй собственную гибель. |
| There's a vacant sign that's hanging high | Есть свободная висельница |
| On a noose over you home | Прямо над твоим домом. |
| - | - |
| Deadbeat holiday — get on you knees and pray | Праздник усталости — пади на колени и молись. |
| There's a vacant sign that's hanging high | Есть свободная висельница, |
| But at least you're not alone | Но по крайней мере ты не один. |
| - | - |
| Last chance to piss it all away | Последний шанс, чтобы растратить эту жизнь. |
| Nothing but hell to pay when all you | Лишь на ад можно рассчитывать, когда единственное, что ты |
| Want to do is... Not to...give up | Хочешь сделать, это... Не... Сдаваться... |
Deadbeat Holiday(оригинал) |
| Wake up, the house is on fire |
| And the cat’s caught in the dryer |
| Philosophy’s a liar when |
| Your home is your headstone |
| Icon is the last chance for hope |
| When there’s no such thing as heroes |
| Your faith lies in the ditch that |
| You dug yourself in |
| Last chance to piss it all away |
| Nothing but hell to pay |
| When the lights are goin' down |
| Oh dead beat holiday celebrate your own decay |
| There’s a vacant sign that’s hangin' high |
| On a noose over your home |
| Oh dead beat holiday get on your knees and pray |
| There’s a vacant sign that’s hangin' high |
| But at least you’re not alone |
| Christmas lights in the middle of August |
| Grudges come back to haunt us |
| Your oldest allies are your long lost enemies |
| Grounded in a duplex to find |
| That you’re livin' on a landmine |
| Vacation hotspots is a cemetery drive |
| Last chance to piss it all away |
| Nothing but hell to pay |
| When the lights are going down |
| Dead beat holiday celebrate your own decay |
| There’s a vacant sign that’s hangin' high |
| On a noose over your home |
| Dead beat holiday get on your knees and pray |
| There’s a vacant sign that’s hangin' high |
| But at least you’re not alone |
| (All the day) |
| (Shall I start) |
| Last chance to piss it all away |
| Nothing but hell to pay when all you |
| Want to do, not to give up |
| (Give up) |
| Dead beat holiday celebrate your own decay |
| There’s a vacant sign that’s hangin' high |
| On a noose over your home |
| Oh dead beat holiday get on your knees and pray |
| There’s a vacant sign that’s hangin' high |
| But at least you’re not alone |
| Oh dead beat holiday celebrate your own decay |
| There’s a vacant sign that’s hangin' high |
| On a noose over your home all the day |
Праздник бездельников(перевод) |
| Просыпайся, дом горит |
| И кошка попала в сушилку |
| Философия лжет, когда |
| Ваш дом — ваш надгробный камень |
| Значок – последний шанс для надежды |
| Когда нет таких вещей, как герои |
| Ваша вера лежит в канаве, что |
| Вы зарылись в себе |
| Последний шанс все испортить |
| Ничего, кроме ада, чтобы платить |
| Когда свет гаснет |
| О, мертвый праздник, празднуй свой распад |
| Есть свободный знак, который висит высоко |
| На петле над вашим домом |
| О, мертвый праздник, встань на колени и помолись |
| Есть свободный знак, который висит высоко |
| Но, по крайней мере, вы не одиноки |
| Рождественские огни в середине августа |
| Недовольство возвращается, чтобы преследовать нас |
| Ваши самые старые союзники - ваши давно потерянные враги |
| Заземлен в дуплексе, чтобы найти |
| Что ты живешь на мине |
| Места для отдыха – это дорога на кладбище |
| Последний шанс все испортить |
| Ничего, кроме ада, чтобы платить |
| Когда свет гаснет |
| Праздник мертвых ударов, отпразднуй свой собственный распад |
| Есть свободный знак, который висит высоко |
| На петле над вашим домом |
| Праздник мертвых ударов, встань на колени и помолись |
| Есть свободный знак, который висит высоко |
| Но, по крайней мере, вы не одиноки |
| (Весь день) |
| (Должен ли я начать) |
| Последний шанс все испортить |
| Ничего, кроме ада, чтобы платить, когда все вы |
| Хочешь делать, не сдавайся |
| (Сдаться) |
| Праздник мертвых ударов, отпразднуй свой собственный распад |
| Есть свободный знак, который висит высоко |
| На петле над вашим домом |
| О, мертвый праздник, встань на колени и помолись |
| Есть свободный знак, который висит высоко |
| Но, по крайней мере, вы не одиноки |
| О, мертвый праздник, празднуй свой распад |
| Есть свободный знак, который висит высоко |
| Весь день на петле над твоим домом |
| Название | Год |
|---|---|
| Boulevard of Broken Dreams | 2009 |
| Holiday | 2005 |
| Wake Me up When September Ends | 2017 |
| American Idiot | 2017 |
| Troubled Times | 2016 |
| 21 Guns | 2017 |
| Basket Case | 2017 |
| Fire, Ready, Aim | 2020 |
| Brain Stew | 2017 |
| Holiday / Boulevard of Broken Dreams | 2004 |
| When I Come Around | 2017 |
| Meet Me on the Roof | 2020 |
| Kill the DJ | 2012 |
| Sugar Youth | 2020 |
| ¿Viva La Gloria? (Little Girl) | 2009 |
| Peacemaker | 2009 |
| Stray Heart | 2012 |
| Know Your Enemy | 2017 |
| Private Hell ft. Green Day | 2002 |
| Welcome to Paradise | 2017 |