Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Carpe Diem, исполнителя - Green Day.
Дата выпуска: 06.12.2012
Язык песни: Английский
Carpe Diem(оригинал) | Лови момент(перевод на русский) |
Breaking in a sweat | Прошибает пот, |
Like a bomb threat | Как перед бомбёжкой. |
Is your silhouette fading out? | Мне кажется, или твой силуэт исчезает? |
Nothing left to lose | Нечего больше терять, |
Detonate the fuse | Поджигай запал. |
Another breaking news blowout | Ещё один пёстрый заголовок новостей. |
- | - |
Ain't it beautiful? | Не правда ли, это красиво? |
So unusual | Так необычно. |
Life's a gas and it's running out | Жизнь — бензин, и он заканчивается. |
Living a cliche | Живя по шаблону, |
Gonna seize the day | Я буду ловить момент. |
Bottle rockets and celebrate, celebrate, celebrate | Открою шампанское и буду праздновать, праздновать, праздновать. |
- | - |
Carpe diem, a battle cry | Лови день! — вот мой боевой клич. |
Are we all too young to die? | Разве мы не слишком молоды, чтобы умирать? |
Ask a reason and no reply | Спросил о причине, но не получил ответа. |
Are we all too young to die? | Разве мы не слишком молоды, чтобы умирать? |
- | - |
Making a living | Зарабатывать на жизнь |
Making a killing | Или организовывать убийства. |
What's worth forgiving? | Что достойно прощения? |
Alright | Все нормально! |
- | - |
The blink of an eye | Не успел моргнуть, |
Barely scraping by | А уже с трудом пробиваешься |
Dominated by passer by's | Сквозь превосходство прохожих. |
Feeling out of luck | Кажется, что покинула удача, |
When the traffic's stuck | Пока стоишь в пробке, |
And you're feeling | Чувствуешь себя |
So left behind | Таким покинутым. |
- | - |
Getting off a binge | Пришёл в себя после пьянки, |
Get a second wind | И открылось второе дыхание. |
Another promise | Снова пообещал, |
Just make a change | Что изменишься. |
Got a Broken wing | У тебя сломано крыло, |
Hear the angels sing | Ты слышишь пение ангелов, |
With a signal that's out of range | Хотя и находишься вне зоны действия. |
Ain't it strange? | Разве это не странно? |
Ain't it strange? | Разве это не странно? |
- | - |
Carpe diem, a battle cry | Лови день! — вот мой боевой клич. |
Are we all too young to die? | Разве мы не слишком молоды, чтобы умирать? |
Ask a reason and no reply | Спросил о причине, но не получил ответа. |
Are we all too young to die? | Разве мы не слишком молоды, чтобы умирать? |
- | - |
Making a living | Зарабатывать на жизнь |
Making a killing | Или организовывать убийства. |
What's worth forgiving? | Что достойно прощения? |
Alright | Все нормально! |
- | - |
Carpe Diem(оригинал) | Лови момент(перевод на русский) |
- | - |
Breaking in a sweat | Покрываюсь пóтом, |
Like a bomb threat | Будто грозит взорваться бомба. |
Is your silhouette fading out? | Неужели твой силуэт меркнет? |
Nothing left to lose | Нечего терять, |
Detonate the fuse | Поджигай запал - |
Another breaking news blowout | Ещё один скандал из срочных новостей. |
- | - |
Ain't it beautiful? | Ну разве не красиво? |
So unusual | Настолько необычно: |
Life's a gas and it's running out | Жизнь — горючее, и оно утекает. |
Living a cliche | Существуем по шаблону, |
Gonna seize the day | Я собираюсь жить одним днём, |
Bottle rockets and celebrate, celebrate, celebrate | Хватай ракеты и празднуй, празднуй, празднуй! |
- | - |
Carpe diem, a battle cry | Боевой клич: "Лови момент!" |
Are we all too young to die? | Не слишком ли мы молоды для смерти? |
Ask a reason and no reply | Спрашиваю и остаюсь без ответа: |
Are we all too young to die? | Не слишком ли мы молоды для смерти? |
- | - |
Making a living | Срубаю деньги, |
Making a killing | Срываю куш, |
What's worth forgiving? | Что стоит прощать? |
Alright | Вот так! |
- | - |
The blink of an eye | Мгновение ока, |
Barely scraping by | Едва свожу концы с концами, |
Dominated by passers-by | Подавленный прохожими, |
Feeling out of luck | Чувствую, что полоса удач прошла. |
When the traffic's stuck | Когда движение остановилось, |
And you're feeling | Сразу ощущаешь, |
So left behind | Что тебя бросили. |
- | - |
Getting off a binge | Возвращаюсь с пирушки |
Get a second wind | И обретаю второе дыхание. |
Another promise | Очередное обещание, |
Just make a change | Просто измени ситуацию. |
Got a broken wing | Сломано крыло, |
Hear the angels sing | Слышу, как ангелы поют, |
With a signal that's out of range | Посылая сигналы вне досягаемости, |
Ain't it strange? | Разве это не странно? |
Ain't it strange? | Разве это не странно? |
- | - |
Carpe diem, a battle cry | Боевой клич: "Лови момент!" |
Are we all too young to die? | Не слишком ли мы молоды для смерти? |
Ask a reason and no reply | Спрашиваю и остаюсь без ответа: |
Are we all too young to die? | Не слишком ли мы молоды для смерти? |
- | - |
Making a living | Срубаю деньги, |
Making a killing | Срываю куш, |
What's worth forgiving? | Что стоит прощать? |
Alright | Вот так! |
- | - |
Making a living | Срубаю деньги, |
Making a killing | Срываю куш, |
What's worth forgiving? | Что стоит прощать? |
Alright | Вот так! |
- | - |
[2x:] | [2x:] |
Carpe diem, a battle cry | Боевой клич: "Лови момент!" |
Are we all too young to die? | Не слишком ли мы молоды для смерти? |
Ask a reason and no reply | Спрашиваю и остаюсь без ответа: |
Are we all too young to die? | Не слишком ли мы молоды для смерти? |
- | - |
Carpe Diem(оригинал) |
Breaking in a sweat |
Like a bomb threat |
Use your silhouette, faded out |
Nothing left to lose |
Detonate the fuse |
Another break and you fall out |
Getting off a binge |
Get a second wind |
Another promise, just make a change |
Got a broken wing |
Hear the angels sing |
With a signal that’s out of range |
Make a change, make a change |
Carpe diem, a battle cry |
Aren’t we all too young to die |
Ask for reason, and no reply |
Aren’t we all too young to die |
Making a living |
Making a killing |
What’s worth forgiving |
A life |
And the other night |
Barely scraping by |
Dominated by passer-by's |
Feeling out of luck |
When the traffic’s stuck |
And you’re feeling so left behind |
Getting off a binge |
Get a second wind |
Another promise, just make a change |
Got a broken wing |
Hear the angels sing |
With a signal that’s out of range |
Any change any change |
Carpe diem, a battle cry |
Aren’t we all too young to die |
Ask for reason, and no reply |
Aren’t we all too young to die |
Making a living |
Making a killing |
What’s worth forgiving |
A life |
Making a living |
Making a killing |
What’s worth forgiving |
A life |
Carpe diem, a battle cry |
Aren’t we all too young to die |
Ask for reason, and no reply |
Aren’t we all too young to die |
Carpe diem, a battle cry |
Aren’t we all too young to die |
Ask for reason, and no reply |
Aren’t we all too young to die |
лови мгновение(перевод) |
Вспотеть |
Как угроза взрыва |
Используйте свой силуэт, выцветший |
Нечего терять |
Взорвать предохранитель |
Еще один перерыв, и ты выпадаешь |
Выход из запоя |
Получить второе дыхание |
Еще одно обещание, просто внесите изменения |
Получил сломанное крыло |
Услышьте, как ангелы поют |
С сигналом вне диапазона |
Внесите изменения, внесите изменения |
Carpe diem, боевой клич |
Разве мы не слишком молоды, чтобы умереть |
Спросите причину, и нет ответа |
Разве мы не слишком молоды, чтобы умереть |
Зарабатывать на жизнь |
Убийство |
Что стоит простить |
Жизнь |
И в ту ночь |
Едва соскребая |
Преобладают прохожие |
Чувство неудачи |
Когда движение застряло |
И ты чувствуешь себя таким брошенным |
Выход из запоя |
Получить второе дыхание |
Еще одно обещание, просто внесите изменения |
Получил сломанное крыло |
Услышьте, как ангелы поют |
С сигналом вне диапазона |
Любое изменение Любое изменение |
Carpe diem, боевой клич |
Разве мы не слишком молоды, чтобы умереть |
Спросите причину, и нет ответа |
Разве мы не слишком молоды, чтобы умереть |
Зарабатывать на жизнь |
Убийство |
Что стоит простить |
Жизнь |
Зарабатывать на жизнь |
Убийство |
Что стоит простить |
Жизнь |
Carpe diem, боевой клич |
Разве мы не слишком молоды, чтобы умереть |
Спросите причину, и нет ответа |
Разве мы не слишком молоды, чтобы умереть |
Carpe diem, боевой клич |
Разве мы не слишком молоды, чтобы умереть |
Спросите причину, и нет ответа |
Разве мы не слишком молоды, чтобы умереть |