Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Baby Eyes , исполнителя - Green Day. Дата выпуска: 06.12.2012
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Baby Eyes , исполнителя - Green Day. Baby Eyes(оригинал) | Глаза ребёнка(перевод на русский) |
| Go go go | Поехали! |
| - | - |
| The year of the rat, the first of the leader | Год крысы, лучший из лучших. |
| Somebody shot the babysitter | Кто-то пристрелил няню. |
| They say my middle name is danger | Они говорят, что моё второе имя — опасность. |
| The kind you keep away from strangers | Ты предпочитаешь держаться подальше от незнакомцев. |
| - | - |
| I'm singing woahhhh | Я пою: "О — о — о — у!" |
| I'm out of control | Я вышел из-под контроля! |
| Oh baby when I see your pretty face | О, детка, когда я смотрю на твоё прекрасное лицо, |
| I say woahhhh | Я говорю "Вау!" |
| God rest your fucking soul | Храни Господи твою грёб*ную душу, |
| Cause baby baby I was born to go | Потому что, детка, я рождён, чтобы умереть. |
| - | - |
| I pulled the trigger from the shooting stars | Я запустил звездопад. |
| I am the motor in your crashing car | Я — мотор на твоей развалюхе; |
| I am the cherub and the arab spring | Я — херувим и Арабская весна; |
| I am the bullet in your magazine | Я — пуля в твоём магазине. |
| - | - |
| I'm singing woahhhh | Я пою: "О — о — о — у!" |
| I'm out of control | Я вышел из-под контроля! |
| Oh baby when I see your pretty face | О, детка, когда я смотрю на твоё прекрасное лицо, |
| I said woahhhh | Я говорю "Вау!" |
| God rest your fucking soul | Храни Господи твою грёб*ную душу, |
| Cause baby baby eyes | О, детские глаза, |
| Uh baby baby eyes | О, детские глаза! |
| Uh baby baby I was born to... kill | О, детка, я рождён, чтобы... убивать! |
| - | - |
Baby Eyes(оригинал) | (перевод на русский) |
| - | - |
| Year of the rat, last of the litter | Кто-то пристрелил няньку. |
| Somebody shot the babysitter | Говорят, что моё второе имя — опасность, |
| They say my middle name is Danger | Та, которой надо сторониться незнакомцам. |
| The kind to keep away from strangers | |
| - | - |
| I say woah, I'm out of control | О, детка, где я видел твоё прелестное лицо? |
| Oh baby, when I see your pretty face? | Я говорю — эй, Господи, упокой твою грёб*ную душу, |
| I say woah, God rest your fucking soul | Потому что, детка, я рождён для убийств! |
| 'Cause baby, baby I was born to kill | |
| - | - |
| I pulled the trigger from the shooting stars | Я — мотор твоей машины перед аварией, |
| I am the motor in your crashing car | Я — херувим в Арабской весне, |
| I am the cherub in the Arab spring | Я — пуля в твоей обойме! |
| I am the bullet in your magazine | |
| - | - |
| I say woah, I'm out of control | О, детка, где я видел твоё прелестное лицо? |
| Oh baby, when I see your pretty face? | Я говорю — эй, Господи, упокой твою грёб*ную душу, |
| I say woah, God rest your fucking soul | Глаза, глаза ребёнка... |
| 'Cause baby, baby eyes | |
| - | - |
| Oh baby, baby eyes | О, детка, я был рождён... Убивать! |
| Oh baby, baby I was born to... Kill! |
Baby Eyes(оригинал) |
| Year of the rat, last of the litter |
| Somebody shot the babysitter |
| They say my middle name is 'danger' |
| The kind you keep away from strangers |
| I say whoa, I’m out of control |
| Well, baby, when I see your pretty face |
| I say whoa, God rest your fucking soul |
| Cause baby, baby, I was born to kill |
| I pulled the trigger for the shooting stars |
| I am the motor in your crashing car |
| I am the cherub and the Arab spring |
| I am the bullet in your magazine |
| I say whoa, I’m out of control |
| Well, baby, when I see your pretty face |
| I say whoa, God rest your fucking soul |
| Cause baby-baby eyes, well, baby-baby eyes |
| Well, baby, baby, I was born to kill! |
Детские Глаза(перевод) |
| Год крысы, последний из помета |
| Кто-то застрелил няню |
| Говорят, что мое второе имя "опасность" |
| Вид, который вы держите подальше от незнакомцев |
| Я говорю, эй, я вышел из-под контроля |
| Ну, детка, когда я вижу твое красивое лицо |
| Я говорю, эй, Господи, упокой твою гребаную душу |
| Потому что, детка, детка, я родился, чтобы убивать. |
| Я нажал на курок для падающих звезд |
| Я мотор в твоей разбившейся машине |
| Я херувим и арабская весна |
| Я пуля в твоем журнале |
| Я говорю, эй, я вышел из-под контроля |
| Ну, детка, когда я вижу твое красивое лицо |
| Я говорю, эй, Господи, упокой твою гребаную душу |
| Потому что детские глаза, ну, детские глаза |
| Ну, детка, детка, я родился, чтобы убивать! |
| Название | Год |
|---|---|
| Boulevard of Broken Dreams | 2009 |
| Holiday | 2005 |
| Wake Me up When September Ends | 2017 |
| American Idiot | 2017 |
| Troubled Times | 2016 |
| 21 Guns | 2017 |
| Basket Case | 2017 |
| Fire, Ready, Aim | 2020 |
| Brain Stew | 2017 |
| Holiday / Boulevard of Broken Dreams | 2004 |
| When I Come Around | 2017 |
| Meet Me on the Roof | 2020 |
| Kill the DJ | 2012 |
| Sugar Youth | 2020 |
| ¿Viva La Gloria? (Little Girl) | 2009 |
| Peacemaker | 2009 |
| Stray Heart | 2012 |
| Know Your Enemy | 2017 |
| Private Hell ft. Green Day | 2002 |
| Welcome to Paradise | 2017 |