Перевод текста песни Cinéma pour aveugle - Grand Corps Malade, Lino

Cinéma pour aveugle - Grand Corps Malade, Lino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cinéma pour aveugle, исполнителя - Grand Corps Malade. Песня из альбома Il nous restera ça (Réédition), в жанре Эстрада
Дата выпуска: 16.06.2016
Лейбл звукозаписи: Anouche
Язык песни: Французский

Cinéma pour aveugle

(оригинал)
Comme l’impression d’gâcher des rimes, dans c’siècle j’suis soulé
Mais j’aurais du mal à faire de la merde même si j’voulais
J’ai pas la force d’abandonner mon destin aux génies, aux fées
Dans les intestins, j’ai de la rage quand l’ignorance se porte comme un trophée
Pas invité au festin au milieu de l’arène, de ces grandes colonnes
Où j’ai compris que la cause était plus grande que l’homme
Tout pour la prose, l'époque regarde le sang pisser de ma plume
Vivre, se laisser glisser, montrer les dents qu’on a plus
Brûler le temps qu’on a plus, j’ai la dalle, mes entrailles font de la batterie
L’imitation est de loin la plus sincère des flatteries
À chaque miroir que je brise, je tue un adversaire
J’enterre ma vie de garçon à chaque anniversaire
Veulent tous un Jésus personnel regardant le monde par un Judas
Devant l'écran la colère monte, on reste à l’abri du drame
Mes rimes sont des crimes, Bien et Mal coexistent
On est de passage, les mots, la poésie
Il nous restera ça
Je grandis, le monde rétrécit, l’avenir parle en morse
Dans ces villes dépressives, j’amorce le dialogue
C’est précis, tu bouges les cervicales
Pour dire que les hommes libres meurent à la verticale
Refaire le match sans la temporelle capsule
La rue j’ai plus le temps pour elle, droit vers le cap Sud
J’avance mais je suis figé dans une roue d’hamster
Apprendre à vivre pour apprendre à me taire
Si j’ai le calibre qu’il te faut
Ma prose éternelle revisite le mythe de Faust
J’ai des flingues dans les yeux, me jette pas la poudre
Quand dans les tiens tu vois pas la poutre
Sur le son j’ai trouvé le Graal
Si la musique changeait les choses elle serait illégale
Les conséquences ont des causes
Je trace ma vie sans pause dans un long plan-séquence
Charge émotionnelle ou explosive
Sur une page je pose ma mine anti-personnel
Mes ogives non conventionnelles
Je tourne la roue
J’habille mes mots à l’encre noire aux funérailles du Larousse
J'écris mes fresques du mauvais côté du Goncourt
Poète ilégitime un peu Rimbaud un peu Rocancourt
Ton biz' derrière les lignes Maginot
Ces cruels abris de ces cris libres et marginaux
Et ça allait quand on tournait que sur la tête
Quand on se bornait à n'être que des bandits, des athlètes
Dans mes rêves les plus fous c’est pas mon blaze qu’ils cochèrent
Dans le réel je reste seul dans mes pompes trop chères
Mon temps ressemble à Porte Cochère
En guerre contre les lois insalubres
Je revends mes armes à l’armée du Salut
Sang et sueur sans le salaire de James Lebron
Un tas de raisons et c’est jamais les bonnes
Petit message à mes proches
Je vendrai mon art quand les cercueils auront des poches
J’ai mon arme: un stylo coincé entre le pouce et l’index
Et sans percuteur je vais t’apprendre comment pousser un texte
Ecrit Corsaire, le cortex bien équipé
Chez moi quand la main gauche est coupable c’est la droite qui paye
Mes barres sont des lingots où bien et mal coexistent
On est de passage, les mots, la poésie
Il nous restera ça

Кино для слепых

(перевод)
Как впечатление от траты рифм, в этом веке я пьян
Но мне было бы трудно делать дерьмо, даже если бы я хотел
У меня нет сил отдать свою судьбу джиннам, феям
В кишечнике у меня ярость, когда невежество носит как трофей
Не приглашены на пир посреди арены, эти высокие колонны
Где я понял, причина была больше, чем человек
Все для прозы, эпоха наблюдает за кровавой мочой из моего пера
Живи, скользи, покажи зубы, которых у нас больше нет
Жги время, что у нас больше, у меня есть плита, мои внутренности делают батарею
Подражание — самая искренняя из лести.
Каждое зеркало, которое я разбиваю, я убиваю противника
Я хороню свою жизнь мальчиком каждый день рождения
Все хотят личного Иисуса, смотрящего на мир через Иуду.
Перед экраном поднимается гнев, мы держимся подальше от драмы
Мои рифмы - преступления, Добро и Зло сосуществуют
Мы проходим через слова, поэзию
Мы останемся с этим
Я расту, мир сжимается, будущее говорит азбукой Морзе
В этих депрессивных городах я инициирую диалог
Это точно, вы двигаете шеей
Сказать, что свободные люди умирают прямо
Повторить матч без капсулы времени
Улица, на которую у меня нет времени, прямо на Южный мыс
Я двигаюсь, но я застрял в колесе хомяка
Учись жить, чтобы научиться молчать
Если бы у меня был нужный калибр
Моя вечная проза пересматривает миф о Фаусте
У меня в глазах пушки, не бросай в меня порошок.
Когда в своей ты не видишь луча
На звуке я нашел Святой Грааль
Если бы музыка меняла вещи, это было бы незаконно
Последствия имеют причины
Я прослеживаю свою жизнь без перерыва в длинном кадре
Эмоциональный или взрывной заряд
На странице я кладу свою противопехотную мину
Мои нетрадиционные боеголовки
я поворачиваю колесо
Я одеваю свои слова черными чернилами на похороны Ларусса
Я пишу свои фрески на изнаночной стороне Гонкура
Незаконнорожденный поэт, немного Рембо, немного Роканкур
Ваш бизнес за линиями Мажино
Эти жестокие приюты этих свободных и маргинальных криков
И это было нормально, когда мы только повернулись с ног на голову
Когда мы были просто бандитами, спортсменами
В моих самых смелых мечтах они проверяли не мое пламя
На самом деле я стою один в своих дорогих туфлях
Мое время похоже на Porte Cochere
В войне с антисанитарными законами
Я продаю свое оружие Армии Спасения
Кровь и пот без зарплаты Леброна Джеймса
Много причин, и они никогда не бывают правильными
Маленькое послание моим близким
Я продам свое искусство, когда у гробов будут карманы
У меня есть оружие: ручка, зажатая между большим и указательным пальцами.
И без молотка я научу тебя толкать текст
Написано Corsair, хорошо оборудованная кора
Дома, когда виновата левая рука, платит правая
Мои бары - это слитки, в которых сосуществуют добро и зло.
Мы проходим через слова, поэзию
Мы останемся с этим
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Des gens beaux 2021
Mais je t'aime ft. Grand Corps Malade 2023
Pendant 24h ft. Suzane 2021
La Loi Du Point Final ft. Lino 2018
Mesdames 2021
Chemins de traverse ft. Julie Berthollet, Camille Berthollet 2021
Spe6men rares ft. WHITE & SPIRIT, Ritmo, Lino 1999
Je m'écris ft. Grand Corps Malade, Zaho 2008
Dimanche soir 2019
Pas essentiel 2020
Une sœur ft. Véronique Sanson 2021
L'ombre et la lumière ft. Grand Corps Malade 2008
Tu es donc j'apprends ft. Charles Aznavour 2019
Inch' Allah ft. Reda Taliani 2019
Roméo kiffe Juliette 2019
Enfants du désordre 2021
Thème de Joe ft. Grand Corps Malade 2012
Ensemble 2018
Les voyages en train 2006
Espoir adapté ft. Anna Kova 2019

Тексты песен исполнителя: Grand Corps Malade
Тексты песен исполнителя: Lino