Перевод текста песни Cinéma pour aveugle - Grand Corps Malade, Lino

Cinéma pour aveugle - Grand Corps Malade, Lino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cinéma pour aveugle , исполнителя -Grand Corps Malade
Песня из альбома: Il nous restera ça (Réédition)
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:16.06.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Anouche

Выберите на какой язык перевести:

Cinéma pour aveugle (оригинал)Кино для слепых (перевод)
Comme l’impression d’gâcher des rimes, dans c’siècle j’suis soulé Как впечатление от траты рифм, в этом веке я пьян
Mais j’aurais du mal à faire de la merde même si j’voulais Но мне было бы трудно делать дерьмо, даже если бы я хотел
J’ai pas la force d’abandonner mon destin aux génies, aux fées У меня нет сил отдать свою судьбу джиннам, феям
Dans les intestins, j’ai de la rage quand l’ignorance se porte comme un trophée В кишечнике у меня ярость, когда невежество носит как трофей
Pas invité au festin au milieu de l’arène, de ces grandes colonnes Не приглашены на пир посреди арены, эти высокие колонны
Où j’ai compris que la cause était plus grande que l’homme Где я понял, причина была больше, чем человек
Tout pour la prose, l'époque regarde le sang pisser de ma plume Все для прозы, эпоха наблюдает за кровавой мочой из моего пера
Vivre, se laisser glisser, montrer les dents qu’on a plus Живи, скользи, покажи зубы, которых у нас больше нет
Brûler le temps qu’on a plus, j’ai la dalle, mes entrailles font de la batterie Жги время, что у нас больше, у меня есть плита, мои внутренности делают батарею
L’imitation est de loin la plus sincère des flatteries Подражание — самая искренняя из лести.
À chaque miroir que je brise, je tue un adversaire Каждое зеркало, которое я разбиваю, я убиваю противника
J’enterre ma vie de garçon à chaque anniversaire Я хороню свою жизнь мальчиком каждый день рождения
Veulent tous un Jésus personnel regardant le monde par un Judas Все хотят личного Иисуса, смотрящего на мир через Иуду.
Devant l'écran la colère monte, on reste à l’abri du drame Перед экраном поднимается гнев, мы держимся подальше от драмы
Mes rimes sont des crimes, Bien et Mal coexistent Мои рифмы - преступления, Добро и Зло сосуществуют
On est de passage, les mots, la poésie Мы проходим через слова, поэзию
Il nous restera ça Мы останемся с этим
Je grandis, le monde rétrécit, l’avenir parle en morse Я расту, мир сжимается, будущее говорит азбукой Морзе
Dans ces villes dépressives, j’amorce le dialogue В этих депрессивных городах я инициирую диалог
C’est précis, tu bouges les cervicales Это точно, вы двигаете шеей
Pour dire que les hommes libres meurent à la verticale Сказать, что свободные люди умирают прямо
Refaire le match sans la temporelle capsule Повторить матч без капсулы времени
La rue j’ai plus le temps pour elle, droit vers le cap Sud Улица, на которую у меня нет времени, прямо на Южный мыс
J’avance mais je suis figé dans une roue d’hamster Я двигаюсь, но я застрял в колесе хомяка
Apprendre à vivre pour apprendre à me taire Учись жить, чтобы научиться молчать
Si j’ai le calibre qu’il te faut Если бы у меня был нужный калибр
Ma prose éternelle revisite le mythe de Faust Моя вечная проза пересматривает миф о Фаусте
J’ai des flingues dans les yeux, me jette pas la poudre У меня в глазах пушки, не бросай в меня порошок.
Quand dans les tiens tu vois pas la poutre Когда в своей ты не видишь луча
Sur le son j’ai trouvé le Graal На звуке я нашел Святой Грааль
Si la musique changeait les choses elle serait illégale Если бы музыка меняла вещи, это было бы незаконно
Les conséquences ont des causes Последствия имеют причины
Je trace ma vie sans pause dans un long plan-séquence Я прослеживаю свою жизнь без перерыва в длинном кадре
Charge émotionnelle ou explosive Эмоциональный или взрывной заряд
Sur une page je pose ma mine anti-personnel На странице я кладу свою противопехотную мину
Mes ogives non conventionnelles Мои нетрадиционные боеголовки
Je tourne la roue я поворачиваю колесо
J’habille mes mots à l’encre noire aux funérailles du Larousse Я одеваю свои слова черными чернилами на похороны Ларусса
J'écris mes fresques du mauvais côté du Goncourt Я пишу свои фрески на изнаночной стороне Гонкура
Poète ilégitime un peu Rimbaud un peu Rocancourt Незаконнорожденный поэт, немного Рембо, немного Роканкур
Ton biz' derrière les lignes Maginot Ваш бизнес за линиями Мажино
Ces cruels abris de ces cris libres et marginaux Эти жестокие приюты этих свободных и маргинальных криков
Et ça allait quand on tournait que sur la tête И это было нормально, когда мы только повернулись с ног на голову
Quand on se bornait à n'être que des bandits, des athlètes Когда мы были просто бандитами, спортсменами
Dans mes rêves les plus fous c’est pas mon blaze qu’ils cochèrent В моих самых смелых мечтах они проверяли не мое пламя
Dans le réel je reste seul dans mes pompes trop chères На самом деле я стою один в своих дорогих туфлях
Mon temps ressemble à Porte Cochère Мое время похоже на Porte Cochere
En guerre contre les lois insalubres В войне с антисанитарными законами
Je revends mes armes à l’armée du Salut Я продаю свое оружие Армии Спасения
Sang et sueur sans le salaire de James Lebron Кровь и пот без зарплаты Леброна Джеймса
Un tas de raisons et c’est jamais les bonnes Много причин, и они никогда не бывают правильными
Petit message à mes proches Маленькое послание моим близким
Je vendrai mon art quand les cercueils auront des poches Я продам свое искусство, когда у гробов будут карманы
J’ai mon arme: un stylo coincé entre le pouce et l’index У меня есть оружие: ручка, зажатая между большим и указательным пальцами.
Et sans percuteur je vais t’apprendre comment pousser un texte И без молотка я научу тебя толкать текст
Ecrit Corsaire, le cortex bien équipé Написано Corsair, хорошо оборудованная кора
Chez moi quand la main gauche est coupable c’est la droite qui paye Дома, когда виновата левая рука, платит правая
Mes barres sont des lingots où bien et mal coexistent Мои бары - это слитки, в которых сосуществуют добро и зло.
On est de passage, les mots, la poésie Мы проходим через слова, поэзию
Il nous restera çaМы останемся с этим
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: