Перевод текста песни Rivière - Grand Blanc

Rivière - Grand Blanc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rivière, исполнителя - Grand Blanc. Песня из альбома Image au mur, в жанре Инди
Дата выпуска: 13.09.2018
Лейбл звукозаписи: Entreprise
Язык песни: Французский

Rivière

(оригинал)
J’ai cru, j’ai cru comme une rivière
Je suis tombé du lit, je suis devenu fleuve
Comme une chanson fleuve, comme une chanson fleuve
Comme une rivière, tout est si terre-à-terre
Dans notre chambre vide, inondée de lumière
J’ai plu, j’ai coulé à flot
Sans sanglot, j’ai suivi le cours et je rue vers le bout de la terre
Et les milliers d’oiseaux de tes promesses en l’air
Tu finiras, tête à bras ouverts
À te jeter dans les bras, jeter dans les bras de mer
Tu finiras, tête à bras ouverts
À pleurer des rivières, à pleurer des rivières
Tu finiras, tête à bras ouverts
À te jeter dans les bras, jeter dans les bras de mer
Tu finiras, tête à bras ouverts
À pleurer des rivières, pleurer des rivières, pleurer des rivières
Je dis toutes les paroles
Je fais toutes les prières
Et toi, tu me disais qu’on était que poussière
Alors je erre en prenant de grands airs
Et je traîne sous les ponts comme traînent toutes les rivières
Je erre à gare de l’Est vers
Des torrents de
J’ai cru, comme une rivière
Que mes bras morts pardonnent à tous ces cœurs de pierre
Je suis, je suis mon estuaire
Si je te tends le bras ne crois pas que j’espère
Tu finiras tête à bras ouverts
À te jeter dans les bras, jeter dans les bras de mer
Tu finiras, tête à bras ouverts
À pleurer des rivières, à pleurer des rivières
Tu finiras, tête à bras ouverts
À te jeter dans les bras, jeter dans les bras de mer
Tu finiras, tête à bras ouverts
À pleurer des rivières, pleurer des rivières, pleurer des rivières

Река

(перевод)
Я верил, я верил, как река
Я упал с кровати, я стал рекой
Как речная песня, как речная песня
Как река, все так приземленно
В нашей пустой комнате, залитой светом
Я пошел под дождем, я затонул на плаву
Без рыдания я взял курс и мчусь на край земли
И тысячи птиц твоих пустых обещаний
Ты закончишь, голова с распростертыми объятиями
Чтобы бросить тебя в объятия, бросить в объятия моря
Ты закончишь, голова с распростертыми объятиями
Плачущие реки, плачущие реки
Ты закончишь, голова с распростертыми объятиями
Чтобы бросить тебя в объятия, бросить в объятия моря
Ты закончишь, голова с распростертыми объятиями
Плачущие реки, плачущие реки, плачущие реки
Я говорю все тексты
Я говорю все молитвы
И ты, ты сказал мне, что мы пыль
Так что я брожу вокруг, напуская на себя большой вид
И тащусь под мостами, как тащат все реки
Я иду к Восточному вокзалу в направлении
Торренты
Я верил, как река
Пусть мои мертвые руки простят все эти каменные сердца
Я, я мой лиман
Если я обращусь к тебе, не думаю, что я надеюсь
Вы закончите с распростертыми объятиями
Чтобы бросить тебя в объятия, бросить в объятия моря
Ты закончишь, голова с распростертыми объятиями
Плачущие реки, плачущие реки
Ты закончишь, голова с распростертыми объятиями
Чтобы бросить тебя в объятия, бросить в объятия моря
Ты закончишь, голова с распростертыми объятиями
Плачущие реки, плачущие реки, плачущие реки
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Isati 2018
Bosphore 2016
Degré zéro 2014
Surprise Party 2016
L'amour fou 2016
Les îles 2018
Nord 2015
Samedi la nuit 2016
Tendresse 2016
L'homme serpent 2016
Los Angeles 2018
Image au mur 2018
Ailleurs 2018
Belleville 2018
Aurore 2018
Disque sombre 2016
Les abonnés absents 2016
Dans la peau 2018
Summer Summer 2016
Evidence 2016

Тексты песен исполнителя: Grand Blanc