| Disque sombre (оригинал) | Темный диск (перевод) |
|---|---|
| Tu joues à la roulette | Вы играете в рулетку |
| Et j’attends l’aléa | И я жду опасности |
| C’est l’aiguille qui nous sillonne | Это игла, которая бороздит нас |
| Les journées se répètent | Дни повторяются |
| Et ne la bouclent pas | И не застегивай его |
| En attendant l’auréole | В ожидании ореола |
| Le rythme du trafic zèbre | Скорость зебры |
| Sur le périph et gronde | По кольцевой дороге и грохоту |
| Toutes les roues tourneront | Все колеса повернутся |
| Venu le temps d’un disque sombre | Приходите время для темного диска |
| Le temps | Погода |
| D’un disque sombre | С темного диска |
| Tout déroule comme prévu | Все идет по плану |
| On se suit à la trace | Мы следуем друг за другом |
| Le doigt dans la spirale | Палец в спирали |
| Je vire à l’idée noire | Я обращаюсь к черной идее |
| Quand tes courbes s’effacent | Когда ваши кривые исчезают |
| J’ai l’esprit qui se dévoile | У меня есть дух, который раскрывает себя |
| Regarde-moi en | посмотри на меня |
| Face et queles masques | Лицо и какие маски |
| Tombent un jour un diamant brille | Однажды осенью сияет бриллиант |
| Ca crève les yeux | это так очевидно |
| Ces disques sombres | Эти темные диски |
| Nos yeux ces disques sombres | Наши глаза эти темные диски |
| Le temps d’un | Время для |
| Disque sombre | темный диск |
