Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les îles , исполнителя - Grand Blanc. Песня из альбома Image au mur, в жанре ИндиДата выпуска: 13.09.2018
Лейбл звукозаписи: Entreprise
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les îles , исполнителя - Grand Blanc. Песня из альбома Image au mur, в жанре ИндиLes îles(оригинал) |
| Où sont les plages, sont les naufrages |
| Sont les naufragés, sont les sirènes de l’oubli à la peau lisse |
| Et les sillages |
| De plus en plus vagues, de plus en plus lents, de plus en plus lisses? |
| Où sont les sables, sont les mirages |
| Des nouveaux mondes après les bouts du monde et les précipices? |
| En attendant les rivages |
| On tourne sur nous-mêmes, tourne sur nous-mêmes, tourne comme des hélices |
| Ainsi sois-tu |
| Ainsi soient-ils perdus |
| Les secrets qu’il vaut mieux laisser |
| Laisser aux îlots, mon cœur |
| Où sont les îles, où sont les illusions perdues? |
| Sont-elles un îlot, mon cœur? |
| Où sont les îles, où sont les illusions perdues? |
| Sont-elles une île perdue? |
| L’océan |
| Où je m’abîme, est-il |
| Plus grand que la mer indocile |
| Où je déferle, où je me brise? |
| Ainsi sois-tu |
| Ainsi sois-tu, mon île perdue |
| À jamais déserte, à jamais vierge |
| À jamais vertu |
| Qu’un souffle me porte encore auprès des plages |
| Aux heures d’affluence assaillies de sauvages |
| Je sais qu’elles ne seront plus |
| Jamais mon île perdue |
| Jamais mon îlot, mon cœur |
| Où sont les îles, où sont les illusions perdues? |
| Sont-elles un îlot, mon cœur |
| Où sont les îles, où sont les illusions perdues? |
| Sont-elles une île perdue? |
| Ô, mon île |
| Où sont les cœurs perdus en archipels |
| En milliers d'îlots, mon cœur |
| Où sont les îles, où sont les illusions perdues? |
| Sont-elles une île perdue? |
| Sont-elles une île perdue? |
| Sont-elles une île perdue? |
| Sont-elles une île? |
Остров(перевод) |
| Где пляжи, где кораблекрушения |
| Потерпевшие кораблекрушение, гладкокожие сирены забвения |
| И просыпается |
| Все более и более расплывчато, все более и более медленно, все более и более плавно? |
| Где пески, где миражи |
| Новые миры после краев света и пропастей? |
| В ожидании берегов |
| Мы крутимся, крутимся, крутимся, как пропеллеры |
| так будь ты |
| Так пусть они потеряются |
| Секреты, которые лучше оставить позади |
| Уходи на островки, мое сердце |
| Где острова, где потерянные иллюзии? |
| Они остров, сердце мое? |
| Где острова, где потерянные иллюзии? |
| Они затерянный остров? |
| Океан |
| Где я тону, это |
| Больше, чем мятежное море |
| Где я вздымаюсь, где я ломаюсь? |
| так будь ты |
| Так будь же ты, мой затерянный остров |
| Навсегда покинутый, навсегда девственный |
| Навсегда добродетель |
| Пусть дыхание все еще несет меня на пляжи |
| В час пик осажденный дикарями |
| Я знаю, что их больше не будет |
| Никогда не мой потерянный остров |
| Никогда не мой остров, мое сердце |
| Где острова, где потерянные иллюзии? |
| Они остров, мое сердце |
| Где острова, где потерянные иллюзии? |
| Они затерянный остров? |
| О, мой остров |
| Где потерянные сердца на архипелагах |
| В тысячах островков мое сердце |
| Где острова, где потерянные иллюзии? |
| Они затерянный остров? |
| Они затерянный остров? |
| Они затерянный остров? |
| Они остров? |
| Название | Год |
|---|---|
| Isati | 2018 |
| Bosphore | 2016 |
| Degré zéro | 2014 |
| Surprise Party | 2016 |
| L'amour fou | 2016 |
| Nord | 2015 |
| Samedi la nuit | 2016 |
| Tendresse | 2016 |
| L'homme serpent | 2016 |
| Los Angeles | 2018 |
| Image au mur | 2018 |
| Ailleurs | 2018 |
| Belleville | 2018 |
| Aurore | 2018 |
| Disque sombre | 2016 |
| Les abonnés absents | 2016 |
| Dans la peau | 2018 |
| Summer Summer | 2016 |
| Evidence | 2016 |
| Verticool | 2016 |