| C’est pas qu’on joue pas le jeu, mais les terrain se font vagues
| Дело не в том, что мы не играем в игру, но основания расплывчаты
|
| Comment retrouver ta place dans les vapeurs des douches froides
| Как найти свое место в парах холодного душа
|
| Zone ! | Область ! |
| Dans des ruelles crasses parmi les regards sombres
| В грязных переулках среди темных взглядов
|
| Des lucarnes brisées
| Сломанные световые люки
|
| On s’entraîne aux petites frappes en secret dans les surfaces
| Мы практикуем небольшие удары в тайне на поверхности
|
| Mais qui va réparer?
| Но кто будет ремонтировать?
|
| Et tremblent des ombres gauches sur des feux en colère
| И дрожат неуклюжие тени на гневных огнях
|
| Et des gazons maudits !
| И проклятые газоны!
|
| Ils ignoraient les roues libres, les gestes interdits
| Они игнорировали свободные колеса, запрещенные жесты
|
| J’ai fait tout ce que tu m’as dit ! | Я сделал все, что ты мне сказал! |
| Je me suis démarqué
| я выделялся
|
| On a repris nos parties, on n’a plus supporté
| Мы возобновили наши игры, мы больше не могли
|
| Cours d’autres buts
| Курс других целей
|
| Arrache-toi loin des cages
| Оторвите себя от клеток
|
| Oublie les bêtes oublie les brutes
| Забудь о зверях, забудь о зверях
|
| Tu es juste sauvage
| ты просто дикий
|
| Y’a plus Rien à foutre alors on shoote, lorgne sur des lignes blanches
| Больше нечего трахать, поэтому мы стреляем, следя за белыми линиями
|
| Dans l’herbe verte et le trou noir sont les couleurs de la revanche
| В зеленой траве и черной дыре цвета мести
|
| Y’a plus Rien à foutre alors on shoote, lorgne sur des lignes blanches
| Больше нечего трахать, поэтому мы стреляем, следя за белыми линиями
|
| Dans l’herbe verte et le trou noir sont les couleurs de la revanche
| В зеленой траве и черной дыре цвета мести
|
| Tremblent des ombres gauches sur des feux en colère
| Неуклюжие тени дрожат от сердитых огней
|
| Et des gazons maudits
| И проклятые газоны
|
| Plus loin se perdent les roues libres, les gestes interdits
| Дальше фривилы теряются, запретные жесты
|
| C’est pas qu’on joue pas le jeu mais les terrains se font vagues
| Дело не в том, что мы не играем в игру, но основания расплывчаты
|
| Comment retrouver ta place dans les vapeurs des douches froides
| Как найти свое место в парах холодного душа
|
| Cours d’autres buts
| Курс других целей
|
| Arrache-toi loin des cages
| Оторвите себя от клеток
|
| Oublie les bêtes oublie les brutes
| Забудь о зверях, забудь о зверях
|
| Tu es juste sauvage
| ты просто дикий
|
| Y’a plus Rien à foutre alors on shoote, lorgne sur des lignes blanches
| Больше нечего трахать, поэтому мы стреляем, следя за белыми линиями
|
| L’herbe est plus verte et le trou noir sous les couleurs de la revanche
| Трава зеленее и черная дыра в цветах мести
|
| Y’a plus Rien à foutre alors on shoote, lorgne sur des lignes blanches
| Больше нечего трахать, поэтому мы стреляем, следя за белыми линиями
|
| L’herbe est plus verte et le trou noir sous les couleurs de la revanche
| Трава зеленее и черная дыра в цветах мести
|
| Cours d’autres buts
| Курс других целей
|
| Arrache-toi loin des cages
| Оторвите себя от клеток
|
| Oublie les bêtes oublie les brutes
| Забудь о зверях, забудь о зверях
|
| Tu es juste sauvage
| ты просто дикий
|
| Cours d’autres buts
| Курс других целей
|
| Arrache-toi loin des cages
| Оторвите себя от клеток
|
| Oublie les bêtes oublie les brutes
| Забудь о зверях, забудь о зверях
|
| Tu es juste sauvage | ты просто дикий |