Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни They're Only Words, исполнителя - George Carlin. Песня из альбома Parental Advisory, в жанре
Дата выпуска: 19.11.1990
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Laugh.com
Язык песни: Английский
They're Only Words(оригинал) |
There's a different group to get pissed off at you in this country for everything your not supposed |
to say. |
Can't say Nigger, Boogie, Jig, Jigaboo, Skinhead, Moolimoolinyon, Schvatzit, Junglebunny. |
Greaser, Greaseball, Dago, Guinea, Whop, Ginzo, Kike, Zebe, Heed, Yid, Mocky, Himie, Mick, |
Donkey, Turkey, Limey, Frog. |
Zip, Zipperhead, Squarehead, Crout, Hiney, Jerry, Hun, Slope, Slopehead, Chink, Gook. |
There is absolutely nothing wrong with any of those words in and of |
themselves. |
Their only words. |
It's the context that counts. |
It's the user. |
It's the intention behind |
the words that makes them good or bad. |
The words are completely neutral. |
The words are |
innocent. |
I get tired of people talking about bad words and bad language. |
Bullshit! |
It's the |
context that makes them good or bad. |
The context. |
That makes them good or bad. |
For instance, |
you take the word "Nigger." |
There is absolutely nothing wrong with the word "Nigger" in and of |
itself. |
It's the racist asshole who's using it that you ought to be concerned about. |
We don't mind |
when Richard Pryer or Eddie Murphy say it. |
Why? |
Because we know they're not racist. |
Their |
Niggers! |
Context. |
Context. |
We don't mind their context because we know they're black. |
Hey, I |
know I'm whitey, the blue-eyed devil, paddy-o, fay gray boy, honkey, mother-fucker myself. |
Don't |
bother my ass. |
Their only words. |
You can't be afraid of words that speak the truth, even if it's an |
unpleasant truth, like the fact that there's a bigot and a racist in every living room on every |
street corner in this country. |
Это Всего Лишь Слова(перевод) |
В этой стране есть другая группа, которая разозлится на тебя за все, что ты не должен |
сказать. |
Не могу сказать Ниггер, Буги, Джиг, Джигабу, Скинхед, Мулимулинион, Шватцит, Джунгленни. |
Гризер, Гризболл, Даго, Гвинея, Воп, Гинзо, Жид, Зебе, Хид, Жид, Моки, Хими, Мик, |
Осел, Индейка, Лаймей, Лягушка. |
Зип, Вжик, Скверхед, Краут, Хайни, Джерри, Хун, Слоуп, Слоупхед, Чинк, Гук. |
Нет абсолютно ничего плохого ни в одном из этих слов в и из |
сами себя. |
Их единственные слова. |
Важен контекст. |
Это пользователь. |
Это намерение позади |
слова, которые делают их хорошими или плохими. |
Слова абсолютно нейтральны. |
Слова |
невиновный. |
Я устаю от того, что люди говорят о плохих словах и нецензурной брани. |
Дурь несусветная! |
Это |
контекст, который делает их хорошими или плохими. |
Контекст. |
Это делает их хорошими или плохими. |
Например, |
вы берете слово "ниггер". |
Нет абсолютно ничего плохого в слове "негр" |
сам. |
Это расистский мудак, который его использует, о котором вы должны беспокоиться. |
мы не против |
когда это говорят Ричард Прайер или Эдди Мерфи. |
Почему? |
Потому что мы знаем, что они не расисты. |
Их |
Негры! |
Контекст. |
Контекст. |
Мы не возражаем против их контекста, потому что знаем, что они черные. |
Эй я |
знаю, что я белый, голубоглазый дьявол, падди-о, светло-серый мальчик, придурок, сам ублюдок. |
Не |
беспокоить мою задницу. |
Их единственные слова. |
Нельзя бояться слов, говорящих правду, даже если это |
неприятная правда, вроде того, что в каждой гостиной есть фанатик и расист. |
угол улицы в этой стране. |