| Raisin' a Child Is Not Difficult (оригинал) | Вырастить Ребенка Совсем Не Сложно (перевод) |
|---|---|
| Raising a child is not difficult. | Воспитать ребенка не сложно. |
| They try to make it into this mysterious, difficult task. | Они пытаются превратить это в эту загадочную, трудную задачу. |
| Nothing to it. | Ничего с этим. |
| Easiest thing in the world to raise a kid if you follow the steps. | Легче всего в мире вырастить ребенка, если следовать инструкциям. |
| First step, you take the kid and you put him out on the street corner, and you leave him there. | Первый шаг, вы берете ребенка и выставляете его на углу улицы, и оставляете его там. |
| You come back a week later. | Ты вернешься через неделю. |
| If the kid is still there, you’ve got yourself a stupid fucking kid. | Если ребенок все еще там, у вас есть тупой гребаный ребенок. |
| Then you just proceed from that point. | Тогда вы просто исходите из этой точки. |
| It’s all bullshit, folks. | Это все бред, ребята. |
| It’s all bullshit, and it’s bad for you. | Это все ерунда, и это плохо для вас. |
