Перевод текста песни Proud to Be an American - George Carlin

Proud to Be an American - George Carlin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Proud to Be an American, исполнителя - George Carlin. Песня из альбома It's Bad For Ya, в жанре
Дата выпуска: 31.03.2008
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Laugh.com
Язык песни: Английский

Proud to Be an American

(оригинал)
Kids have to be warned that there’s bullshit coming down the road.
That’s the biggest thing you can do for a kid.
Tell them what life in this country is about.
It’s about a whole lot of bullshit that needs to be detected and avoided.
That’s the best thing you can do.
No one told me.
No one told me a thing like that.
I was never warned about any of this.
I had to find all of it out for myself.
And there are still, as with you probably, a lot of things that you’re expected to believe and accept in America that I personally have a problem with, and I question a lot of these things.
I’ll give you an example.
I saw a slogan on a guy’s car that said “Proud to be an American.”
And I thought, well, what the fuck does that mean?
Proud to be an American.
You see, I’ve never understood national pride.
I’ve never understood ethnic pride.
Because I’m Irish, and all four of my grandparents were born in Ireland, so I’m fully Irish.
And when I was a kid, I would go to the St. Patrick’s Day parade, and I noticed that they sold a button that said “Proud to be Irish.”
And I could never understand that because I knew that on Columbus Day, they sold a different button that said “Proud to be Italian.”
Then came black pride and Puerto Rican pride.
And I could never understand ethnic or national pride because, to me, pride should be reserved for something you achieve or attain on your own, not something that happens by accident of birth.
Being Irish, being Irish isn’t a skill.
It’s a fucking genetic accident.
You wouldn’t say, “I’m proud to be 5’11”.
I’m proud to have a predisposition for colon cancer.
So, why the fuck would you be proud to be Irish or proud to be Italian or American or anything?
Hey, if you’re happy with it, that’s fine.
Do that.
Put that on your car.
“Happy to be an American.”
Be happy.
Don’t be proud.
Too much pride as it is.
Pride goeth before a fall.
Never forget Proverbs, OK?

Горжусь тем что я американец

(перевод)
Детей нужно предупредить, что по дороге их ждет чушь.
Это самое большое, что вы можете сделать для ребенка.
Расскажите им, что такое жизнь в этой стране.
Речь идет о куче всякой ерунды, которую нужно обнаружить и избежать.
Это лучшее, что вы можете сделать.
Мне никто не сказал.
Мне никто ничего подобного не говорил.
Меня ни разу ни о чем из этого не предупредили.
Я должен был найти все это для себя.
И все еще есть, как и у вас, вероятно, много вещей, в которые вы должны верить и принимать в Америке, с которыми у меня лично есть проблемы, и я подвергаю сомнению многие из этих вещей.
Я приведу вам пример.
Я увидел лозунг на машине одного парня, который гласил: «Горжусь тем, что я американец».
И я подумал: ну, что, черт возьми, это значит?
Горжусь тем, что я американец.
Видите ли, я никогда не понимал национальной гордости.
Никогда не понимал национальной гордости.
Потому что я ирландка, а все четверо моих бабушек и дедушек родились в Ирландии, так что я полностью ирландка.
А когда я был ребенком, я ходил на парад в честь Дня Святого Патрика и заметил, что там продавали значок с надписью «Горжусь тем, что я ирландец».
И я никогда не мог этого понять, потому что знал, что в День Колумба продавали другую пуговицу с надписью «Горжусь тем, что я итальянец».
Затем пришла черная гордость и пуэрториканская гордость.
И я никогда не мог понять этническую или национальную гордость, потому что для меня гордость должна быть сохранена за то, что вы достигаете или достигаете самостоятельно, а не за то, что происходит случайно при рождении.
Быть ирландцем, быть ирландцем — это не навык.
Это чертова генетическая случайность.
Вы бы не сказали: «Я горжусь своим ростом 5 футов 11 дюймов».
Я горжусь тем, что у меня предрасположенность к раку толстой кишки.
Так какого хрена ты должен гордиться тем, что ты ирландец, или гордиться тем, что ты итальянец, или американец, или что-то в этом роде?
Эй, если ты доволен этим, это нормально.
Сделай это.
Поставь это на свою машину.
«Счастлив быть американцем».
Будь счастлив.
Не гордись.
Слишком много гордыни как таковой.
Гордость предшествует падению.
Никогда не забывай Притчи, хорошо?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Coast-to-Coast Emergency 2006
Interview with Jesus 1981
The Suicide Guy 2006
Old Fuck 2008
I Like People 2008
Things We Say When People Die 2008
Dumb Americans 2006
Today's Professional Parents 2008
He's Smiling Down 2008
Dead Parents Helping 2008
The Self-Esteem Movement 2008
Every Child Is Special 2008
People Refuse to Be Realistic 2008
Parents in Hell 2008
Kids and Parents 1999
Extreme Human Behavior 2006
The All-Suicide Tv Channel 2006
A Couple of Other Questions 2008
Goin' Through My Address Book 2008
Posthumous Female Transplants 2006

Тексты песен исполнителя: George Carlin