| Вы, наверное, гуляли со своей собакой, что я обычно и делаю. |
| Выгуливаю свою собаку. |
| Причина
|
| Я люблю мою собаку. |
| Я люблю всех своих собак. |
| Я люблю каждую собаку, которая у меня когда-либо была. |
| Я помню их всех. |
| И я люблю каждый
|
| один из них. |
| До сих пор люблю всех своих собак, а у меня было много проклятых собак. |
| В моей жизни у меня есть
|
| была у меня куча разных собак. |
| Потому что ты продолжаешь заводить новую собаку, не так ли? |
| Ты только
|
| продолжайте получать одну собаку сразу за другой. |
| Вот и весь секрет жизни. |
| Жизнь... это череда собак.
|
| Это так! |
| Ты просто продолжаешь заводить новую собаку, не так ли? |
| Вот что в них хорошего. |
| Они не
|
| жить слишком долго. |
| И ты можешь пойти и завести новую чертову собаку. |
| Иногда вы можете получить собаку, которая выглядит
|
| точно так же, как собака, которую вы имели обыкновение иметь. |
| Верно? |
| Вы ходите по магазинам немного, и вы найдете собаку
|
| идентичен вашей бывшей собаке. |
| И это очень удобно, потому что вам не нужно менять картинки.
|
| на вашем зеркале или что-нибудь. |
| Верно? |
| Вы просто приносите мертвого в зоомагазин. |
| Подбросить его
|
| на прилавке и сказать: «Дайте мне еще один. Это было очень хорошо». |
| И они дадут вам
|
| точная копия твоей бывшей чертовой собаки.
|
| Теперь моей любимой собакой за всю мою жизнь была Типпи. |
| Типпи была хорошей собакой. |
| Немного
|
| из вас помните, я говорил о Типпи. |
| Типпи была хорошей собакой. |
| Типпи был смешанным терьером. |
| Ты
|
| знаю это слово смешанный... которое ветеринар ставит в бланке... когда даже он не знает что
|
| ебать вы получили. |
| Вы приносите маленького щенка смешанной породы к ветеринару и спрашиваете: "Что это?" |
| Ад
|
| сказать: «Ну, это определенно не обезьяна. Типпи на самом деле была частью увертки.
|
| чувство вины. |
| Настолько, что она единственная моя собака, которая покончила жизнь самоубийством. |
| Да, хорошо, мы
|
| не говори так дома. |
| Мы говорим, что она усыпила себя. |
| Но она выбежала вперед
|
| молоковоза. |
| Это гребаное самоубийство! |
| Но это было ее решение. |
| Вот что Типпи хотела сделать. |
| И так у нас в семье. |
| Если вы хотите совершить самоубийство, мы поддерживаем вас. |
| Итак, мы
|
| поддержали Типпи в ее маленьком решении о самоубийстве, потом мы привели ее в зоомагазин, бросили
|
| на прилавок и сказал: «Дайте нам что-нибудь побольше, мы торговались вверх. Мы искали
|
| больше, черт возьми, собака». Потому что Типпи была крохотной. Еще до того, как проехал грузовик.
|
| сделал ее подростком. |
| Ха. |
| Шире, но меньше. |
| И мы искали большую чертову собаку. |
| Не слишком
|
| большой, понимаешь? |
| Мне не нравятся собаки, которые больше меня. |
| Достаточно плохо искать дерьмо в одном
|
| направлении, не уклоняясь от летающих какашек. |
| Хорошее эмпирическое правило - держать собаку
|
| мудак ниже уровня глаз. |
| Так что мы пошли на компромисс и завели собаку среднего размера. |
| По колено, просто
|
| вот примерно такого размера.
|
| Кстати, собака лучшего размера, которую вы можете завести. |
| Большинство людей знают, что это собака идеального размера. |
| Ты
|
| знаете почему, кто бы ни пришел к вам в гости, первое, что делает собака, это берет свой нос и сует его,
|
| (щелчок) прямо в их промежность. |
| Оооооооо... Ооооооооо... он чует мою собаку. |
| Нет. «Нет, Мардж, я
|
| не верьте, что он имеет в виду именно это животное." И людей это смущает, не так ли?
|
| Особенно владелец собаки. |
| Хозяин смущается больше, чем другой человек.
|
| Говоря: «Прекрати это! Прекрати это! Прекрати! Я ужасно сожалею об этом». |
| Не я! |
| Я скажу: «Получи
|
| там и получить некоторые из этого. |
| Садись туда и вытащи эту штуку, давай." "Слушай, не мог бы ты
|
| Не забудьте немного раздвинуть ноги... чтобы он мог войти прямо туда. |
| Ладно, теперь хорошо выглядишь. |
| Так
|
| как дела у твоих мамы и папы? |
| Ну, благослови их бог, они замечательная пара».
|
| "Обойди сзади, проверь это сейчас сзади, понюхай ту другую штуку там сзади."
|
| "Что это? Ну, ему нравятся два разных запаха, что я могу тебе сказать? А? Не плати ему
|
| не обращайте внимания, он будет готов примерно через полчаса». «Послушайте, преподобный...
|
| приходите и позвоните нам, как это. |
| Все всегда рады видеть тебя здесь. |
| Особенно это
|
| чертова собака. Эти собаки великолепны, они сломают лед, когда к ним придет новый сосед. «Привет.
|
| были Джухнсоны. |
| Как его зовут? - Яйценосец. |
| Он гончая. |
| Дайте мне знать, если вы |
| хочу сделать обрезание, он дежурит до пяти часов».
|
| Собаки — постоянный источник развлечений. |
| У вас когда-нибудь была собака, которая ела кошачьи какашки? |
| Немного
|
| из них делают. |
| Некоторые из вас должны это знать. |
| У вас когда-нибудь была собака, которая ела кошачьи какашки? |
| Ага. |
| Конечно
|
| у тебя должен быть кот, понимаешь? |
| Нельзя покупать кошачьи какашки в супермаркете. |
| Но это правда,
|
| некоторые собаки едят кошачьи какашки. |
| Ага. |
| Не позволяй им лизать тебя в этот день. |
| Получите бутылку листерина для
|
| его. |
| Попробуйте заставить его полоскать горло. |
| Влейте ему в горло и скажите, чтобы он выл. |
| Давай вой. |
| Вой
|
| черт возьми. |
| Наступи ему на хвост. |
| Вой, я сказал, черт возьми, вой.
|
| Ой, собаки - это очень весело. |
| У вас когда-нибудь была собака, которая съела связку разноцветных шариков и
|
| то он дерьмо и это реально декоративно нравится. |
| Или иногда на Рождество они едят мишуру
|
| и возьми блестящее дерьмо. |
| "Вау, смотри мам, мы можем повесить его на елку?" |
| ну это считается хорошо
|
| удача в некоторых культурах. |
| Вот вам небольшая бытовая подсказка. |
| Это поможет вам убраться после
|
| собака. |
| Дайте собаке много резинок. |
| Положите много резинок с его обычной едой. |
| Затем,
|
| когда он какает, на конце обычно есть небольшая петля. |
| Вы просто берете его за петлю
|
| и... (свист). |
| Знаешь что я имею ввиду? |
| Выкинуть в соседний двор. |
| Ага. |
| Вот почему я путешествую
|
| вокруг, дайте эти маленькие бытовые намеки. |
| Спорим, ты никогда не читал этого в Hellouise, а? |