| Cash (оригинал) | Наличными (перевод) |
|---|---|
| He’s a big fish in a little pond | Он большая рыба в маленьком пруду |
| Keen on making a splash | Стремление сделать всплеск |
| While remaining untraceable | Оставаясь неуловимым |
| If in doubt he always pays in cash | Если есть сомнения, он всегда платит наличными |
| Every check-point he’s passed through | Каждый контрольно-пропускной пункт, через который он прошел |
| Every record he’s smashed | Каждый рекорд, который он побил |
| Has a value in currency | Имеет значение в валюте |
| If in doubt he always takes the cash | Если есть сомнения, он всегда берет деньги |
| Simple as that | Просто как тот |
| The surveillance that’s onto him | Наблюдение за ним |
| Brings him out in a rash | Выводит его в сыпь |
| To maintain his transparency | Чтобы сохранить его прозрачность |
| If in doubt he always takes the cash | Если есть сомнения, он всегда берет деньги |
| He’s a big fish in a little pond | Он большая рыба в маленьком пруду |
| And he’s quite unabashed | И он совершенно невозмутим |
| In maintaining liquidity | В поддержании ликвидности |
| If in doubt he always takes the cash | Если есть сомнения, он всегда берет деньги |
| Simple as that | Просто как тот |
