| Когда я иду по этой одинокой дорожке
|
| смотреть, как поезда бьются
|
| я, ну, я плачу, позволь мне услышать твой звук
|
| чтобы моя душа наполнилась радостью
|
| мое сердце на высоте
|
| Так одиноко и страшно, что я чувствую, поэтому я прошу тебя
|
| сколько. |
| сколько времени мне понадобится, чтобы снова стать твоим мужчиной
|
| Ну, я изо всех сил стараюсь не подписывать
|
| Я все еще чувствую слезы на лице
|
| ты меня ненавидишь
|
| ты любим мной
|
| я не могу это принять
|
| постараюсь не сломать
|
| мое сердце на высоте
|
| Так одиноко и страшно, что я чувствую, поэтому я прошу тебя
|
| сколько. |
| сколько времени мне понадобится, чтобы снова стать твоим мужчиной
|
| скажи мне, мама, как долго, сколько времени это займет у меня
|
| сколько. |
| Ах, да
|
| Ну, я изо всех сил стараюсь не подписывать
|
| Я все еще чувствую слезы на лице
|
| ты меня ненавидишь
|
| ты любим мной
|
| я не могу это принять
|
| постараюсь не сломать
|
| мое сердце на высоте
|
| Так одиноко и страшно, что я чувствую, поэтому я прошу тебя
|
| сколько. |
| сколько времени мне понадобится, чтобы снова стать твоим мужчиной
|
| скажи мне мама, как долго, как долго
|
| нужно ли мне снова быть твоим мужчиной
|
| как, сколько времени мне понадобится, чтобы снова стать твоим мужчиной
|
| сколько времени мне понадобится, чтобы снова стать твоим мужчиной, о, господи, о, господи
|
| как долго, как долго это займет у меня
|
| снова быть твоим мужчиной, снова как долго |