| Es ist ein steiniger Weg und der Weg ist so lang
| Это каменистая дорога, и дорога такая длинная
|
| Steiniger Weg und der Weg ist so lang
| Каменистая дорога и дорога такая длинная
|
| Es ist ein steiniger Weg und der Weg ist so lang
| Это каменистая дорога, и дорога такая длинная
|
| Doch uns führt nur dieser Weg raus aus Babylon
| Но это единственный способ выбраться из Вавилона.
|
| Es ist ein steiniger Weg und der Weg ist so lang
| Это каменистая дорога, и дорога такая длинная
|
| Steiniger Weg und der Weg ist so lang
| Каменистая дорога и дорога такая длинная
|
| Es ist ein steiniger Weg und der Weg ist so lang
| Это каменистая дорога, и дорога такая длинная
|
| Doch gehst du nicht los kommst du niemals an
| Но если ты не пойдешь, ты никогда не придешь
|
| Mein Gott ist wahrhaftig, weil mein Gott nicht stiehlt
| Мой Бог верен, потому что мой Бог не ворует
|
| Ein Gott der mich lehrt und mir nichts befiehlt
| Бог, который учит меня и ничего мне не приказывает
|
| Mich auf dem Weg geleitet und mich beschützt
| Вел меня в пути и защитил меня
|
| Mir die Wahrheit zeigt und mich unterstützt
| Покажи мне правду и поддержи меня
|
| Er lindert das Joch das auf meine Schultern drückt
| Он облегчает ярмо, которое давит на мои плечи
|
| Von ihm bin ich gekommen — zu ihm geh' ich zurück
| Я пришел от него - я вернусь к нему
|
| Rastafari ist mein Heil meine Zuflucht mein Glück
| Растафари - мое спасение, мое убежище, мое счастье.
|
| Und vom Weg weiche ich nicht das kleinste Stück
| И я ни на йоту не сойду с пути
|
| Bin schon zu lang in Babylon kenne alle ihre Tricks
| Был в Вавилоне слишком долго, знаю все их уловки
|
| Überleg' dir lieber zweimal bevor du sprichst
| Лучше подумайте дважды, прежде чем говорить
|
| Denn sagst du zuviel Wahrheit bricht es dir das Genick
| Потому что, если ты скажешь слишком много правды, это сломает тебе шею.
|
| Und zu viele Kämpfer wurden schon in den Tod geschickt
| И слишком много бойцов уже отправлено на смерть
|
| Durchschreite diese Welt mit ungetrübtem Blick
| Прогулка по этому миру с безмятежным видом
|
| Mit Feuer im Herzen tragen deinen Geist im Licht
| С огнем в сердце, несите свой дух в свете
|
| Denn Jah wacht über dich Jah Jah wacht über mich
| Потому что Джа наблюдает за тобой, Джа Джа наблюдает за мной.
|
| Über alle seine Kinder bis zum Tag des Gerichts
| Над всеми его детьми до Судного Дня
|
| Trocknet eure Tränen und fasse neuen Mut
| Вытри слезы и обрети новое мужество
|
| Allen Freiheitskämpfern gilt unser Salut
| Мы приветствуем всех борцов за свободу
|
| Allen wahren Menschen senden wir Tribut
| Всем верным людям мы посылаем дань
|
| Unsere Liebe ist das Feuer unserer Wille ist die Glut
| Наша любовь - огонь, наша воля - угли
|
| Es gibt keine Angst, wenn man in sich selber ruht
| Нет страха, когда человек покоится внутри себя
|
| Und wo keine Angst ist, da gibt es keine Wut
| А где нет страха, нет и гнева
|
| Doch die Furcht die ist groß, die Probleme sind akut
| Но страх велик, проблемы острые
|
| Deshalb fließt auf dieser Erde noch immer soviel Blut
| Вот почему так много крови все еще течет на этой земле
|
| Stärker können sie uns kaum noch malträtieren
| Они вряд ли могут плохо обращаться с нами больше
|
| Sie haben uns fast alles genommen wir haben nichts mehr zu verlieren
| У нас забрали почти все, нам нечего терять
|
| Stärker können sie uns kaum noch malträtieren
| Они вряд ли могут плохо обращаться с нами больше
|
| Sie haben uns fast alles genommen wir haben nichts mehr zu verlieren
| У нас забрали почти все, нам нечего терять
|
| Keine Ketten die uns halten und kein Druck der uns zerbricht
| Нет цепей, чтобы удерживать нас, и нет давления, чтобы сломать нас.
|
| Kein Zorn der sich erhebt und kein Mund der Lügen spricht
| Не поднимается гнев, и ни один рот не лжет
|
| Kein Streit der uns entzweit und keine Schuld die uns erstickt
| Нет спора, который разделяет нас, и нет вины, которая нас душит.
|
| Nur die Liebe die uns nährt und uns erquickt
| Только любовь, которая нас питает и освежает
|
| Heim Heim, ich und ich gehen Heim
| Дом домой, я и я иду домой
|
| Zu lang in Babylon, länger können wir hier nicht sein
| Слишком долго в Вавилоне, мы больше не можем быть здесь
|
| Wir gehen heim heim ich und ich gehen heim
| Мы идем домой, я и я идем домой
|
| Denn hier in Babylon können wir nicht glücklich sein | Ибо здесь, в Вавилоне, мы не можем быть счастливы |