| Sotto sedativo, anestesia totale, quello che non senti non ti può fare male
| Под седацией, полной анестезией то, что ты не чувствуешь, не может причинить тебе боль.
|
| So che è riduttivo ma tu prova a pensare quello che non senti non ti può fare
| Я знаю, что это преуменьшение, но ты пытаешься думать, что то, чего ты не чувствуешь, не может сделать с тобой.
|
| male
| плохой
|
| Sotto sedativo, anestesia totale, quello che non senti non ti può fare male
| Под седацией, полной анестезией то, что ты не чувствуешь, не может причинить тебе боль.
|
| So che è riduttivo e suona un po' banale quello che non senti non ti può fare
| Я знаю, что это преуменьшение, и это звучит немного тривиально, то, что вы не чувствуете, не может сделать с вами.
|
| male
| плохой
|
| Il destino in fondo è solo una condanna
| Судьба в основном просто предложение
|
| La gente se lo aspetta perché cerca il melodramma
| Люди ждут этого, потому что ищут мелодраму
|
| Se lo suona e se lo canta, la conta ce lo manca
| Если он играет и поет, мы скучаем
|
| La figa chiude il cielo in una stanza
| Киска закрывает небо в комнате
|
| Frasi di circostanza
| Приговоры обстоятельств
|
| C’ho l’odio scritto in faccia e tu non leggi mai abbastanza
| У меня на лице написана ненависть, и ты никогда не читаешь достаточно
|
| Puoi fingere ad oltranza, sotto sedativo puoi lenire la mancanza
| Можно притворяться до победного конца, под успокоительным можно успокоить нехватку
|
| Bene, fingono di stare tutti bene, bene fingono di stare tutti be-be-bene,
| Ну, они притворяются, что у них все в порядке, ну они притворяются, что у них все хорошо,
|
| fingono di stare tutti bene, bene fingono di stare tutti bene
| они делают вид, что все хорошо, ну они делают вид, что все хорошо
|
| Devo svegliarmi dal torpore collettivo
| Я должен проснуться от коллективного онемения
|
| Si allineano i pianeti quando scrivo
| Планеты выравниваются, когда я пишу
|
| Convivo con un genio corrosivo, autodistruttivo
| Я живу с разъедающим саморазрушающимся гением
|
| La fede resta solo un paliativo
| Вера остается только палиативо
|
| Polo positivo polo negativo
| Положительный полюс отрицательный полюс
|
| A volte è già un traguardo essere vivo
| Иногда это уже цель быть живым
|
| Ogni fallimento resta solo un tentativo
| Каждая неудача — это всего лишь попытка
|
| Ma se devo riprovarci dammi prima un buon motivo
| Но если мне придется попробовать еще раз, сначала дайте мне вескую причину
|
| Sotto sedativo, anestesia totale, quello che non senti non ti può fare male
| Под седацией, полной анестезией то, что ты не чувствуешь, не может причинить тебе боль.
|
| So che è riduttivo ma tu prova a pensare quello che non senti non ti può fare
| Я знаю, что это преуменьшение, но ты пытаешься думать, что то, чего ты не чувствуешь, не может сделать с тобой.
|
| male
| плохой
|
| Sotto sedativo, anestesia totale, quello che non senti non ti può fare male
| Под седацией, полной анестезией то, что ты не чувствуешь, не может причинить тебе боль.
|
| So che è riduttivo e suona un po' banale quello che non senti non ti può fare
| Я знаю, что это преуменьшение, и это звучит немного тривиально, то, что вы не чувствуете, не может сделать с вами.
|
| male
| плохой
|
| Assiderato da un silenzio polare
| Замороженный полярной тишиной
|
| Dipingo coi colori dell’aurora boreale
| Я рисую красками северного сияния
|
| Mi vogliono svuotare
| Они хотят опустошить меня
|
| Togliendo c’ho che ho dentro come se dovessi farmi imbalsamare
| Удаление того, что у меня внутри, как будто меня нужно бальзамировать
|
| E' il mondo che ti impone questa assenza di emozioni, Circondato da persone
| Это мир навязывает тебе это отсутствие эмоций, Окруженный людьми.
|
| ogni rapporto è occasionale
| все отношения случайны
|
| Nascosto dal cinismo di sentirti razionale, surreale
| Скрытый цинизмом чувства рационального, сюрреалистического
|
| Come aurora microchip emozionale
| Как эмоциональный микрочип Аврора
|
| Bene, fingono di stare tutti bene, bene fingono di stare tutti be-be-bene,
| Ну, они притворяются, что у них все в порядке, ну они притворяются, что у них все хорошо,
|
| fingono di stare tutti bene, bene fingono di stare tutti bene | они делают вид, что все хорошо, ну они делают вид, что все хорошо |